1 ( Ein Psalm Davids.) Von Gnade und Recht will ich singen und dir, HERR, lobsagen.
Misericordia y juicio cantaré; a ti, SEÑOR, diré salmos.
2 I ch handle vorsichtig und redlich bei denen, die mir zugehören, und wandle treulich in meinem Hause.
Entenderé en el camino de la perfección cuando vinieres a mí; en perfección de mi corazón andaré en medio de mi casa.
3 I ch nehme mir keine böse Sache vor; ich hasse den Übeltäter und lasse ihn nicht bei mir bleiben.
No pondré cosa de Belial delante de mis ojos; hacer traiciones aborrecí; no se allegarán a mí.
4 E in verkehrtes Herz muß von mir weichen; den Bösen leide ich nicht.
Corazón perverso se apartará de mí; no conoceré al malvado.
5 D er seinen Nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich; ich mag den nicht, der stolze Gebärde und hohen Mut hat.
Al detractor de su prójimo a escondidas, a éste cortaré; al altivo de ojos, y de corazón vanidoso, a éste no puedo sufrir.
6 M eine Augen sehen nach den Treuen im Lande, daß sie bei mir wohnen; und habe gerne fromme Diener.
Mis ojos pondré en los fieles de la tierra, para que asienten conmigo; el que anduviere en el camino de la perfección, éste me servirá.
7 F alsche Leute halte ich nicht in meinem Hause; die Lügner gedeihen bei mir nicht.
No habitará en medio de mi casa el que hace engaño; el que habla mentiras no se afirmará delante de mis ojos.
8 J eden Morgen will ich vertilgen alle Gottlosen im Lande, daß ich alle Übeltäter ausrotte aus der Stadt des HERRN.
Temprano cortaré a todos los impíos de la tierra; para talar de la ciudad del SEÑOR a todos los que obraren iniquidad.