Psaumes 122 ~ 詩 篇 122

picture

1 C antique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: Allons à la maison de l'Éternel!

( 大 衛 上 行 之 詩 。 ) 人 對 我 說 : 我 們 往 耶 和 華 的 殿 去 , 我 就 歡 喜 。

2 N os pieds s'arrêtent Dans tes portes, Jérusalem!

耶 路 撒 冷 啊 , 我 們 的 腳 站 在 你 的 門 內 。

3 J érusalem, tu es bâtie Comme une ville dont les parties sont liées ensemble.

耶 路 撒 冷 被 建 造 , 如 同 連 絡 整 齊 的 一 座 城 。

4 C 'est là que montent les tribus, les tribus de l'Éternel, Selon la loi d'Israël, Pour louer le nom de l'Éternel.

眾 支 派 , 就 是 耶 和 華 的 支 派 , 上 那 裡 去 , 按 以 色 列 的 常 例 ( 或 譯 : 作 以 色 列 的 證 據 ) 稱 讚 耶 和 華 的 名 。

5 C ar là sont les trônes pour la justice, Les trônes de la maison de David.

因 為 在 那 裡 設 立 審 判 的 寶 座 , 就 是 大 衛 家 的 寶 座 。

6 D emandez la paix de Jérusalem. Que ceux qui t'aiment jouissent du repos!

你 們 要 為 耶 路 撒 冷 求 平 安 ! 耶 路 撒 冷 啊 , 愛 你 的 人 必 然 興 旺 !

7 Q ue la paix soit dans tes murs, Et la tranquillité dans tes palais!

願 你 城 中 平 安 ! 願 你 宮 內 興 旺 !

8 A cause de mes frères et de mes amis, Je désire la paix dans ton sein;

因 我 弟 兄 和 同 伴 的 緣 故 , 我 要 說 : 願 平 安 在 你 中 間 !

9 A cause de la maison de l'Éternel, notre Dieu, Je fais des voeux pour ton bonheur.

因 耶 和 華 ─ 我 們 神 殿 的 緣 故 , 我 要 為 你 求 福 !