1 Chronicles 25 ~ 1 Crónicas 25

picture

1 M oreover, David and the captains of the army set apart for the service certain of the sons of Asaph, and of Heman, and of Jeduthun, who were to prophesy with harps, with stringed instruments, and with cymbals. The number of those who did the work according to their service was:

Asimismo David y los jefes del ejército apartaron para el ministerio a los hijos de Asaf, de Hemán y de Jedutún, para que profetizaran con arpas, salterios y címbalos; y el número de ellos, hombres idóneos para la obra de su ministerio, fue:

2 o f the sons of Asaph: Zaccur, Joseph, Nethaniah, and Asharelah. The sons of Asaph were under the hand of Asaph, who prophesied at the order of the king.

De los hijos de Asaf: Zacur, José, Netanías y Asarela, hijos de Asaf, bajo la dirección de Asaf, el cual profetizaba bajo las órdenes del rey.

3 O f Jeduthun; the sons of Jeduthun: Gedaliah, Zeri, Jeshaiah, Shimei, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the hands of their father Jeduthun, who prophesied in giving thanks and praising Yahweh with the harp.

De los hijos de Jedutún: Gedalías, Zeri, Jesaías, Hasabías, Matatías y Simei; seis, bajo la dirección de su padre Jedutún, el cual profetizaba con arpa, para aclamar y alabar a Jehová.

4 O f Heman; the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth.

De los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jeremot, Hananías, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir y Mahaziot.

5 A ll these were the sons of Heman the king’s seer in the words of God, to lift up the horn. God gave to Heman fourteen sons and three daughters.

Todos estos fueron hijos de Hemán, vidente del rey en las cosas de Dios, para exaltar su poder; y Dios dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.

6 A ll these were under the hands of their father for song in Yahweh’s house, with cymbals, stringed instruments, and harps, for the service of God’s house; Asaph, Jeduthun, and Heman being under the order of the king.

Todos ellos estaban bajo la dirección de su padre en la música, en la casa de Jehová, con címbalos, salterios y arpas, para el ministerio del templo de Dios. Asaf, Jedutún y Hemán estaban por disposición del rey.

7 T he number of them, with their brothers who were instructed in singing to Yahweh, even all who were skillful, was two hundred eighty-eight.

Su número, contando a sus hermanos, instruidos en el canto para Jehová, todos ellos aptos, era de doscientos ochenta y ocho.

8 T hey cast lots for their offices, all alike, the small as well as the great, the teacher as well as the student.

Echaron suertes para repartir los turnos del servicio, tanto el pequeño como el grande, lo mismo el maestro que el discípulo.

9 N ow the first lot came out for Asaph to Joseph; the second to Gedaliah, he and his brothers and sons were twelve;

La primera suerte recayó sobre el asafita José; la segunda, sobre Gedalías, quien con sus hermanos e hijos eran doce;

10 t he third to Zaccur, his sons and his brothers, twelve;

la tercera, sobre Zacur, con sus hijos y sus hermanos, doce;

11 t he fourth to Izri, his sons and his brothers, twelve;

la cuarta, sobre Izri, con sus hijos y sus hermanos, doce;

12 t he fifth to Nethaniah, his sons and his brothers, twelve;

la quinta, sobre Netanías, con sus hijos y sus hermanos, doce;

13 t he sixth to Bukkiah, his sons and his brothers, twelve;

la sexta, sobre Buquías, con sus hijos y sus hermanos, doce;

14 t he seventh to Jesharelah, his sons and his brothers, twelve;

la séptima, sobre Jesarela, con sus hijos y sus hermanos, doce;

15 t he eighth to Jeshaiah, his sons and his brothers, twelve;

la octava, sobre Jesahías, con sus hijos y sus hermanos, doce;

16 t he ninth to Mattaniah, his sons and his brothers, twelve;

la novena, sobre Matanías, con sus hijos y sus hermanos, doce;

17 t he tenth to Shimei, his sons and his brothers, twelve;

la décima, sobre Simei, con sus hijos y sus hermanos, doce;

18 t he eleventh to Azarel, his sons and his brothers, twelve;

la undécima, sobre Azareel, con sus hijos y sus hermanos, doce;

19 t he twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers, twelve;

la duodécima, sobre Hasabías, con sus hijos y sus hermanos, doce;

20 f or the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers, twelve;

la decimotercera, sobre Subael, con sus hijos y sus hermanos, doce;

21 f or the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers, twelve;

la decimocuarta, sobre Matatías, con sus hijos y sus hermanos, doce;

22 f or the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brothers, twelve;

la decimoquinta, sobre Jeremot, con sus hijos y sus hermanos, doce;

23 f or the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers, twelve;

la decimosexta, sobre Hananías, con sus hijos y sus hermanos, doce;

24 f or the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers, twelve;

la decimoséptima, sobre Josbecasa, con sus hijos y sus hermanos, doce;

25 f or the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers, twelve;

la decimoctava, sobre Hanani, con sus hijos y sus hermanos, doce;

26 f or the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers, twelve;

la decimanovena, sobre Maloti, con sus hijos y sus hermanos, doce;

27 f or the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers, twelve;

la vigésima, sobre Eliata, con sus hijos y sus hermanos, doce;

28 f or the twenty-first to Hothir, his sons and his brothers, twelve;

la vigesimaprimera, sobre Hotir, con sus hijos y sus hermanos, doce;

29 f or the twenty-second to Giddalti, his sons and his brothers, twelve;

la vigesimasegunda, sobre Gidalti, con sus hijos y sus hermanos, doce;

30 f or the twenty-third to Mahazioth, his sons and his brothers, twelve;

la vigesimatercera, sobre Mahaziot, con sus hijos y sus hermanos, doce;

31 f or the twenty-fourth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers, twelve.

la vigesimacuarta, sobre Romanti-ezer, con sus hijos y sus hermanos, doce.