1 T ributad a Jehová, hijos de los poderosos, dad a Jehová la gloria y el poder.
Tributai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, tributai ao Senhor glória e força.
2 D ad a Jehová la gloria debida a su nombre; adorad a Jehová en la hermosura de la santidad.
Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; adorai o Senhor vestidos de trajes santos.
3 V oz de Jehová sobre las aguas. ¡Truena el Dios de gloria: Jehová sobre las muchas aguas!
A voz do Senhor ouve-se sobre as águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas.
4 V oz de Jehová con potencia; voz de Jehová con gloria.
A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de majestade.
5 V oz de Jehová que quiebra los cedros; ¡quiebra Jehová los cedros del Líbano!
A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do Líbano.
6 L os hace saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como hijos de toros salvajes.
Ele faz o Líbano saltar como um bezerro; e Siriom, como um filhote de boi selvagem.
7 V oz de Jehová que derrama llamas de fuego;
A voz do Senhor lança labaredas de fogo.
8 v oz de Jehová que hace temblar el desierto; ¡hace temblar Jehová el desierto de Cades!
A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 V oz de Jehová que desgaja las encinas y desnuda los bosques. En su Templo todo proclama su gloria.
A voz do Senhor faz as corças dar ã luz, e desnuda as florestas; e no seu templo todos dizem: Glória!
10 J ehová preside en el diluvio y se sienta Jehová como rey para siempre.
O Senhor está entronizado sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como rei, perpetuamente.
11 J ehová dará poder a su pueblo; Jehová bendecirá a su pueblo con paz.
O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz.