Salmos 37 ~ Salmos 37

picture

1 N ão se aborreça por causa dos homens maus e não tenha inveja dos perversos;

No te irrites a causa de los malhechores; No tengas envidia de los que practican la iniquidad.

2 p ois como o capim logo secarão, como a relva verde logo murcharão.

Porque como la hierba pronto se secarán Y se marchitarán como la hierba verde.

3 C onfie no Senhor e faça o bem; assim você habitará na terra e desfrutará segurança.

Confía en el Señor, y haz el bien; Habita en la tierra, y cultiva la fidelidad.

4 D eleite-se no Senhor, e ele atenderá aos desejos do seu coração.

Pon tu delicia en el Señor, Y El te dará las peticiones de tu corazón.

5 E ntregue o seu caminho ao Senhor; confie nele, e ele agirá:

Encomienda al Señor tu camino, Confía en El, que El actuará;

6 e le deixará claro como a alvorada que você é justo, e como o sol do meio-dia que você é inocente.

Hará resplandecer tu justicia como la luz, Y tu derecho como el mediodía.

7 D escanse no Senhor e aguarde por ele com paciência; não se aborreça com o sucesso dos outros, nem com aqueles que maquinam o mal.

Confía callado en el Señor y espera en El con paciencia; No te irrites a causa del que prospera en su camino, Por el hombre que lleva a cabo sus intrigas.

8 E vite a ira e rejeite a fúria; não se irrite: isso só leva ao mal.

Deja la ira y abandona el furor; No te irrites, sólo harías lo malo.

9 P ois os maus serão eliminados, mas os que esperam no Senhor receberão a terra por herança.

Porque los malhechores serán exterminados, Pero los que esperan en el Señor poseerán la tierra.

10 U m pouco de tempo, e os ímpios não mais existirão; por mais que você os procure, não serão encontrados.

Un poco más y no existirá el impío; Buscarás con cuidado su lugar, pero él no estará allí.

11 M as os humildes receberão a terra por herança e desfrutarão pleno bem-estar.

Pero los humildes poseerán la tierra Y se deleitarán en abundante prosperidad.

12 O s ímpios tramam contra os justos e rosnam contra eles;

El impío trama contra el justo, Y contra él rechina sus dientes.

13 o Senhor, porém, ri dos ímpios, pois sabe que o dia deles está chegando.

El Señor se ríe de él, Porque ve que su día se acerca.

14 O s ímpios desembainham a espada e preparam o arco para abaterem o necessitado e o pobre, para matarem os que andam na retidão.

Los impíos han sacado la espada y entesado el arco Para abatir al afligido y al necesitado, Para matar a los de recto proceder.

15 M as as suas espadas irão atravessar-lhes o coração, e os seus arcos serão quebrados.

Su espada les atravesará su propio corazón, Y sus arcos serán quebrados.

16 M elhor é o pouco do justo do que a riqueza de muitos ímpios;

Mejor es lo poco del justo Que la abundancia de muchos impíos.

17 p ois o braço forte dos ímpios será quebrado, mas o Senhor sustém os justos.

Porque los brazos de los impíos serán quebrados, Pero el Señor sostiene a los justos.

18 O Senhor cuida da vida dos íntegros, e a herança deles permanecerá para sempre.

El Señor conoce los días de los íntegros, Y su herencia será perpetua.

19 E m tempos de adversidade não ficarão decepcionados; em dias de fome desfrutarão fartura.

No serán avergonzados en el tiempo malo, Y en días de hambre se saciarán.

20 M as os ímpios perecerão; os inimigos do Senhor murcharão como a beleza dos campos; desvanecerão como fumaça.

Pero los impíos perecerán, Y los enemigos del Señor serán como las flores de los prados; Desaparecen, se desvanecen como el humo.

21 O s ímpios tomam emprestado e não devolvem, mas os justos dão com generosidade;

El impío pide prestado y no paga, Pero el justo es compasivo y da.

22 a queles que o Senhor abençoa receberão a terra por herança, mas os que ele amaldiçoa serão eliminados.

Porque los que son bendecidos por el Señor poseerán la tierra, Pero los maldecidos por El serán exterminados.

23 O Senhor firma os passos de um homem, quando a conduta deste o agrada;

Por el Señor son ordenados los pasos del hombre, Y el Señor se deleita en su camino.

24 a inda que tropece, não cairá, pois o Senhor o toma pela mão.

Cuando caiga, no quedará derribado, Porque el Señor sostiene su mano.

25 J á fui jovem e agora sou velho, mas nunca vi o justo desamparado, nem seus filhos mendigando o pão.

Yo fui joven, y ya soy viejo, Y no he visto al justo desamparado, Ni a su descendencia mendigando pan.

26 E le é sempre generoso e empresta com boa vontade; seus filhos serão abençoados.

Todo el día es compasivo y presta, Y su descendencia es para bendición.

27 D esvie-se do mal e faça o bem; e você terá sempre onde morar.

Apártate del mal y haz el bien, Y tendrás morada para siempre.

28 P ois o Senhor ama quem pratica a justiça, e não abandonará os seus fiéis. Para sempre serão protegidos, mas a descendência dos ímpios será eliminada;

Porque el Señor ama la justicia, Y no abandona a Sus santos; Ellos son preservados para siempre, Pero la descendencia de los impíos será exterminada.

29 o s justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.

Los justos poseerán la tierra, Y para siempre morarán en ella.

30 A boca do justo profere sabedoria, e a sua língua fala conforme a justiça.

La boca del justo profiere sabiduría Y su lengua habla rectitud.

31 E le traz no coração a lei do seu Deus; nunca pisará em falso.

La ley de su Dios está en su corazón; No vacilan sus pasos.

32 O ímpio fica à espreita do justo, querendo matá-lo;

El impío acecha al justo Y procura matarlo.

33 m as o Senhor não o deixará cair em suas mãos, nem permitirá que o condenem quando julgado.

El Señor no dejará al justo en sus manos, Ni permitirá que lo condenen cuando sea juzgado.

34 E spere no Senhor e siga a sua vontade. Ele o exaltará, dando-lhe a terra por herança; quando os ímpios forem eliminados, você o verá.

Espera en el Señor y guarda Su camino, Y El te exaltará para que poseas la tierra. Cuando los impíos sean exterminados, tú lo verás.

35 V i um homem ímpio e cruel florescendo como frondosa árvore nativa,

He visto al impío, violento, Extenderse como frondoso árbol en su propio suelo.

36 m as logo desapareceu e não mais existia; embora eu o procurasse, não pôde ser encontrado.

Luego pasó, y ya no estaba; Lo busqué, pero no se pudo encontrar.

37 C onsidere o íntegro, observe o justo; há futuro para o homem de paz.

Observa al que es íntegro, mira al que es recto; Porque el hombre de paz tendrá descendencia.

38 M as todos os rebeldes serão destruídos; futuro para os ímpios nunca haverá.

Pero los transgresores serán destruidos a una; La posteridad de los impíos será exterminada.

39 D o Senhor vem a salvação dos justos; ele é a sua fortaleza na hora da adversidade.

Pero la salvación de los justos viene del Señor; El es su fortaleza en el tiempo de la angustia.

40 O Senhor os ajuda e os livra; ele os livra dos ímpios e os salva, porque nele se refugiam.

El Señor los ayuda y los libra; Los libra de los impíos y los salva, Porque en El se refugian.