1 J esus olhou e viu os ricos colocando suas contribuições nas caixas de ofertas.
Levantando Jesús la vista, vio a los ricos que echaban sus ofrendas en el arca del tesoro.
2 V iu também uma viúva pobre colocar duas pequeninas moedas de cobre.
Vio también a una viuda pobre que echaba allí dos pequeñas monedas de cobre;
3 E disse: “Afirmo-lhes que esta viúva pobre colocou mais do que todos os outros.
y dijo: “En verdad les digo, que esta viuda tan pobre echó más que todos ellos;
4 T odos esses deram do que lhes sobrava; mas ela, da sua pobreza, deu tudo o que possuía para viver”. O Sinal do Fim dos Tempos
porque todos ellos echaron en la ofrenda de lo que les sobra, pero ella, de su pobreza, echó todo lo que tenía para vivir.” Profecía sobre la Destrucción del Templo
5 A lguns dos seus discípulos estavam comentando como o templo era adornado com lindas pedras e dádivas dedicadas a Deus. Mas Jesus disse:
Mientras algunos estaban hablando del templo, de cómo estaba adornado con hermosas piedras y ofrendas votivas, Jesús dijo:
6 “ Disso que vocês estão vendo, dias virão em que não ficará pedra sobre pedra; serão todas derrubadas”.
“ En cuanto a estas cosas que ustedes están mirando, vendrán días en que no quedará piedra sobre piedra que no sea derribada.”
7 “ Mestre”, perguntaram eles, “quando acontecerão essas coisas? E qual será o sinal de que elas estão prestes a acontecer?”
Ellos Le preguntaron: “Maestro, ¿cuándo sucederá esto, y qué señal habrá cuando estas cosas vayan a suceder?”
8 E le respondeu: “Cuidado para não serem enganados. Pois muitos virão em meu nome, dizendo: ‘Sou eu!’ e ‘O tempo está próximo’. Não os sigam.
Jesús respondió: “Cuídense de no ser engañados; porque muchos vendrán en Mi nombre, diciendo: ‘Yo soy el Cristo (el Mesías),’ y: ‘El tiempo está cerca.’ No los sigan.
9 Q uando ouvirem falar de guerras e rebeliões, não tenham medo. É necessário que primeiro aconteçam essas coisas, mas o fim não virá imediatamente”.
Y cuando oigan de guerras y disturbios, no se aterroricen; porque estas cosas tienen que suceder primero, pero el fin no sucederá inmediatamente.” Señales y Persecuciones
10 E ntão lhes disse: “Nação se levantará contra nação, e reino contra reino.
Entonces les dijo: “Se levantará nación contra nación y reino contra reino;
11 H averá grandes terremotos, fomes e pestes em vários lugares, e acontecimentos terríveis e grandes sinais provenientes do céu.
habrá grandes terremotos, y plagas y hambres en diversos lugares; y habrá terrores y grandes señales del cielo.
12 “ Mas antes de tudo isso, prenderão e perseguirão vocês. Então os entregarão às sinagogas e prisões, e vocês serão levados à presença de reis e governadores, tudo por causa do meu nome.
“Pero antes de todas estas cosas, a ustedes les echarán mano, y los perseguirán, entregándolos a las sinagogas y cárceles, llevándolos ante reyes y gobernadores por causa de Mi nombre.
13 S erá para vocês uma oportunidade de dar testemunho.
Esto les dará oportunidad de testificar.
14 M as convençam-se de uma vez de que não devem preocupar-se com o que dirão para se defender.
Por tanto, propónganse en sus corazones no preparar de antemano su defensa;
15 P ois eu lhes darei palavras e sabedoria a que nenhum dos seus adversários será capaz de resistir ou contradizer.
porque Yo les daré a ustedes palabras y sabiduría que ninguno de sus adversarios podrá resistir ni contradecir.
16 V ocês serão traídos até por pais, irmãos, parentes e amigos, e eles entregarão alguns de vocês à morte.
Pero serán entregados aun por padres, hermanos, parientes y amigos; y matarán a algunos de ustedes,
17 T odos odiarão vocês por causa do meu nome.
y serán odiados de todos por causa de Mi nombre.
18 C ontudo, nenhum fio de cabelo da cabeça de vocês se perderá.
Sin embargo, ni un cabello de su cabeza perecerá.
19 É perseverando que vocês obterão a vida.
Con su perseverancia ganarán sus almas.
20 “ Quando virem Jerusalém rodeada de exércitos, vocês saberão que a sua devastação está próxima.
“Pero cuando ustedes vean a Jerusalén rodeada de ejércitos, sepan entonces que su desolación está cerca.
21 E ntão os que estiverem na Judéia fujam para os montes, os que estiverem na cidade saiam, e os que estiverem no campo não entrem na cidade.
Entonces los que estén en Judea, huyan a los montes, y los que estén en medio de la ciudad, aléjense; y los que estén en los campos, no entren en ella.
22 P ois esses são os dias da vingança, em cumprimento de tudo o que foi escrito.
Porque estos son días de venganza, para que se cumplan todas las cosas que están escritas.
23 C omo serão terríveis aqueles dias para as grávidas e para as que estiverem amamentando! Haverá grande aflição na terra e ira contra este povo.
¡Ay de las que estén encinta y de las que estén criando en aquellos días! Porque habrá una gran calamidad sobre la tierra, e ira para este pueblo.
24 C airão pela espada e serão levados como prisioneiros para todas as nações. Jerusalém será pisada pelos gentios, até que os tempos deles se cumpram.
Caerán a filo de espada y serán llevados cautivos a todas las naciones. Jerusalén será pisoteada por los Gentiles, hasta que los tiempos de los Gentiles se cumplan. La Venida del Hijo del Hombre
25 “ Haverá sinais no sol, na lua e nas estrelas. Na terra, as nações estarão em angústia e perplexidade com o bramido e a agitação do mar.
“Habrá señales en el sol, en la luna y en las estrellas, y sobre la tierra, angustia entre las naciones, perplejas a causa del rugido del mar y de las olas,
26 O s homens desmaiarão de terror, apreensivos com o que estará sobrevindo ao mundo; e os poderes celestes serão abalados.
desfalleciendo los hombres por el temor y la expectación de las cosas que vendrán sobre el mundo; porque las potencias de los cielos serán sacudidas.
27 E ntão se verá o Filho do homem vindo numa nuvem com poder e grande glória.
Entonces verán al Hijo del Hombre que viene en una nube con poder y gran gloria.
28 Q uando começarem a acontecer estas coisas, levantem-se e ergam a cabeça, porque estará próxima a redenção de vocês”.
Cuando estas cosas empiecen a suceder, levántense y alcen la cabeza, porque se acerca su redención.” Parábola de la Higuera
29 E le lhes contou esta parábola: “Observem a figueira e todas as árvores.
Jesús les dijo también una parábola: “Miren la higuera y todos los árboles.
30 Q uando elas brotam, vocês mesmos percebem e sabem que o verão está próximo.
Cuando ya brotan las hojas, al verlo, ustedes mismos saben que el verano ya está cerca.
31 A ssim também, quando virem estas coisas acontecendo, saibam que o Reino de Deus está próximo.
Asimismo ustedes, cuando vean que suceden estas cosas, sepan que el reino de Dios está cerca.
32 “ Eu lhes asseguro que não passará esta geração até que todas essas coisas aconteçam.
En verdad les digo que no pasará esta generación hasta que todo esto suceda.
33 O s céus e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão.
El cielo y la tierra pasarán, pero Mis palabras no pasarán. Exhortación a Velar
34 “ Tenham cuidado, para não sobrecarregar o coração de vocês de libertinagem, bebedeira e ansiedades da vida, e aquele dia venha sobre vocês inesperadamente.
“Estén alerta, no sea que sus corazones se carguen con disipación, embriaguez y con las preocupaciones de la vida, y aquel día venga súbitamente sobre ustedes como un lazo;
35 P orque ele virá sobre todos os que vivem na face de toda a terra.
porque vendrá sobre todos los que habitan sobre la superficie de toda la tierra.
36 E stejam sempre atentos e orem para que vocês possam escapar de tudo o que está para acontecer, e estar em pé diante do Filho do homem”.
Pero velen en todo tiempo, orando para que tengan fuerza para escapar de todas estas cosas que están por suceder, y puedan estar en pie delante del Hijo del Hombre.”
37 J esus passava o dia ensinando no templo; e, ao entardecer, saía para passar a noite no monte chamado das Oliveiras.
Durante el día Jesús enseñaba en el templo, pero al oscurecer salía y pasaba la noche en el monte llamado de los Olivos.
38 T odo o povo ia de manhã cedo ouvi-lo no templo.
Y todo el pueblo iba temprano al templo a escuchar a Jesús.