1 ( По слав. 86). Псалом, песен за Кореевите потомци. Основания Си на светите хълмове <град>,
His foundation is in the holy mountains.
2 Д а! портите на Сиона, Господ обича Повече от всичките Яковови заселища.
Yahweh loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
3 С лавни неща се говорят за тебе, Граде Божий. (Села).
Glorious things are spoken about you, city of God. Selah.
4 Щ е спомена Египет и Вавилон. Като от ония, които ме познават. Ето филистимската земя и Тир, с Етиопия: Тоя <народ, ще кажа>, се е родил там;
I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: “This one was born there.”
5 Д а! за Сион ще се рече: Тоя и оня са се родили в него, И сам Всевишният ще го утвърди.
Yes, of Zion it will be said, “This one and that one was born in her”; the Most High himself will establish her.
6 К огато Господ запише племената, ще счете, <Че> това <и онова племе> се е родило там. (Села).
Yahweh will count, when he writes up the peoples, “This one was born there.” Selah.
7 К акто певците, тъй и свирачите <ще казват>: Всичките ми извори са в Тебе.
Those who sing as well as those who dance say, “All my springs are in you.”