1 A nd Benjamin begat Bela his first-born, Ashbel the second, and Aharah the third,
便 雅 悯 的 长 子 比 拉 , 次 子 亚 实 别 , 三 子 亚 哈 拉 ,
2 N ohah the fourth, and Rapha the fifth.
四 子 挪 哈 , 五 子 拉 法 。
3 A nd there are sons to Bela: Addar, and Gera,
比 拉 的 儿 子 是 亚 大 、 基 拉 、 亚 比 忽 、
4 a nd Abihud, and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
亚 比 书 、 乃 幔 、 亚 何 亚 、
5 a nd Gera, and Shephuphan, and Huram.
基 拉 、 示 孚 汛 、 户 兰 。
6 A nd these sons of Ehud: they are heads of fathers to the inhabitants of Geba, and they remove them unto Manahath;
以 忽 的 儿 子 作 迦 巴 居 民 的 族 长 , 被 掳 到 玛 拿 辖 ;
7 a nd Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza and Ahihud.
以 忽 的 儿 子 乃 幔 、 亚 希 亚 、 基 拉 也 被 掳 去 。 基 拉 生 乌 撒 、 亚 希 忽 。
8 A nd Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara his wives.
沙 哈 连 休 他 二 妻 户 伸 和 巴 拉 之 後 , 在 摩 押 地 生 了 儿 子 。
9 A nd he begetteth of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
他 与 妻 贺 得 同 房 , 生 了 约 巴 、 洗 比 雅 、 米 沙 、 玛 拉 干 、
10 a nd Jeuz, and Shachiah, and Mirmah. These his sons, heads of fathers.
耶 乌 斯 、 沙 迦 、 米 玛 。 他 这 些 儿 子 都 是 族 长 。
11 A nd of Hushim he begat Ahitub and Elpaal.
他 的 妻 户 伸 给 他 生 的 儿 子 有 亚 比 突 、 以 利 巴 力 。
12 A nd sons of Elpaal: Eber, and Misheam, and Shamer, (he built Ono and Lod and its small towns),
以 利 巴 力 的 儿 子 是 希 伯 、 米 珊 、 沙 麦 。 沙 麦 建 立 阿 挪 和 罗 德 二 城 与 其 村 庄 。
13 a nd Beriah and Shema, (they the heads of fathers to the inhabitants of Aijalon -- they caused to flee the inhabitants of Gath),
又 有 比 利 亚 和 示 玛 是 亚 雅 仑 居 民 的 族 长 , 是 驱 逐 迦 特 人 的 。
14 a nd Ahio, Shashak, and Jeremoth,
亚 希 约 、 沙 煞 、 耶 利 末 、
15 a nd Zebadiah, and Arad, and Ader,
西 巴 第 雅 、 亚 拉 得 、 亚 得 、
16 a nd Michael, and Ispah, and Joha, sons of Beriah,
米 迦 勒 、 伊 施 巴 、 约 哈 都 是 比 利 亚 的 儿 子 。
17 a nd Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,
西 巴 第 雅 、 米 书 兰 、 希 西 基 、 希 伯 、
18 a nd Ishmerai, and Jezliah, and Jobab, sons of Elpaal;
伊 施 米 莱 、 伊 斯 利 亚 、 约 巴 都 是 以 利 巴 力 的 儿 子 。
19 A nd Jakim, and Zichri, and Zabdi,
雅 金 、 细 基 利 、 撒 底 、
20 a nd Elienai, and Zillethai, and Eliel,
以 利 乃 、 洗 勒 太 、 以 列 、
21 a nd Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, sons of Shimei;
亚 大 雅 、 比 拉 雅 、 申 拉 都 是 示 每 的 儿 子 。
22 A nd Ishpan, and Heber, and Eliel,
伊 施 班 、 希 伯 、 以 列 、
23 a nd Abdon, and Zichri, and Hanan,
亚 伯 顿 、 细 基 利 、 哈 难 、
24 a nd Hananiah, and Elam, and Antothijah,
哈 拿 尼 雅 、 以 拦 、 安 陀 提 雅 、
25 a nd Iphedeiah, and Penuel, sons of Shashak;
伊 弗 底 雅 、 毗 努 伊 勒 都 是 沙 煞 的 儿 子 。
26 A nd Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
珊 示 莱 、 示 哈 利 、 亚 他 利 雅 、
27 a nd Jaareshiah, and Eliah, and Zichri, sons of Jeroham.
雅 利 西 、 以 利 亚 、 细 基 利 都 是 耶 罗 罕 的 儿 子 。
28 T hese heads of fathers, by their generations, heads; these dwelt in Jerusalem.
这 些 人 都 是 着 名 的 族 长 , 住 在 耶 路 撒 冷 。
29 A nd in Gibeon hath the father of Gibeon dwelt, and the name of his wife Maachah;
在 基 遍 住 的 有 基 遍 的 父 亲 耶 利 。 他 的 妻 名 叫 玛 迦 ;
30 a nd his son, the first-born, Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
他 长 子 是 亚 伯 顿 。 他 又 生 苏 珥 、 基 士 、 巴 力 、 拿 答 、
31 a nd Gedor, and Ahio, and Zacher;
基 多 、 亚 希 约 、 撒 迦 、 米 基 罗 。
32 a nd Mikloth begat Shimeah. And they also over-against their brethren dwelt in Jerusalem with their brethren.
米 基 罗 生 示 米 暗 。 这 些 人 和 他 们 的 弟 兄 在 耶 路 撒 冷 对 面 居 住 。
33 A nd Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-Shua, and Abinadab, and Esh-Baal.
尼 珥 生 基 士 ; 基 士 生 扫 罗 ; 扫 罗 生 约 拿 单 、 麦 基 舒 亚 、 亚 比 拿 达 、 伊 施 巴 力 。
34 A nd a son of Jonathan Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah;
约 拿 单 的 儿 子 是 米 力 巴 力 ( 撒 下 四 章 四 节 作 米 非 波 设 ) ; 米 力 巴 力 生 米 迦 。
35 a nd sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz:
米 迦 的 儿 子 是 毗 敦 、 米 勒 、 他 利 亚 、 亚 哈 斯 ;
36 a nd Ahaz begat Jehoadah, and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,
亚 哈 斯 生 耶 何 阿 达 ; 耶 何 阿 达 生 亚 拉 篾 、 亚 斯 玛 威 、 心 利 ; 心 利 生 摩 撒 ;
37 a nd Moza begat Binea, Raphah his son, Eleasah his son, Azel his son.
摩 撒 生 比 尼 亚 ; 比 尼 亚 的 儿 子 是 拉 法 ; 拉 法 的 儿 子 是 以 利 亚 萨 ; 以 利 亚 萨 的 儿 子 是 亚 悉 。
38 A nd to Azel six sons, and these their names: Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these sons of Azel.
亚 悉 有 六 个 儿 子 , 他 们 的 名 字 是 亚 斯 利 干 、 波 基 路 、 以 实 玛 利 、 示 亚 利 雅 、 俄 巴 底 雅 、 哈 难 。 这 都 是 亚 悉 的 儿 子 。
39 A nd sons of Eshek his brother: Ulam his first-born, Jehush the second, and Eliphelet the third.
亚 悉 兄 弟 以 设 的 长 子 是 乌 兰 , 次 子 耶 乌 施 , 三 子 是 以 利 法 列 。
40 A nd the sons of Ulam are men mighty in valour, treading bow, and multiplying sons and son's sons, a hundred and fifty. All these of the sons of Benjamin.
乌 兰 的 儿 子 都 是 大 能 的 勇 士 , 是 弓 箭 手 , 他 们 有 许 多 的 子 孙 , 共 一 百 五 十 名 , 都 是 便 雅 悯 人 。