1 T o the Overseer. -- A Psalm of David. Till when, O Jehovah, Dost Thou forget me? -- for ever? Till when dost Thou hide Thy face from me?
( 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 。 ) 耶 和 华 啊 , 你 忘 记 我 要 到 几 时 呢 ? 要 到 永 远 麽 ? 你 掩 面 不 顾 我 要 到 几 时 呢 ?
2 T ill when do I set counsels in my soul? Sorrow inn my heart daily? Till when is mine enemy exalted over me?
我 心 里 筹 算 , 终 日 愁 苦 , 要 到 几 时 呢 ? 我 的 仇 敌 升 高 压 制 我 , 要 到 几 时 呢 ?
3 L ook attentively; Answer me, O Jehovah, my God, Enlighten mine eyes, lest I sleep in death,
耶 和 华 ─ 我 的 神 啊 , 求 你 看 顾 我 , 应 允 我 ! 使 我 眼 目 光 明 , 免 得 我 沉 睡 至 死 ;
4 L est mine enemy say, `I overcame him,' Mine adversaries joy when I am moved.
免 得 我 的 仇 敌 说 : 我 胜 了 他 ; 免 得 我 的 敌 人 在 我 摇 动 的 时 候 喜 乐 。
5 A nd I, in Thy kindness I have trusted, Rejoice doth my heart in Thy salvation.
但 我 倚 靠 你 的 慈 爱 ; 我 的 心 因 你 的 救 恩 快 乐 。
6 I do sing to Jehovah, For He hath conferred benefits upon me!
我 要 向 耶 和 华 歌 唱 , 因 他 用 厚 恩 待 我 。