1-е Тимофею 4 ~ 1 Timothy 4

picture

1 Д ух же ясно говорит, что в последние времена отступят некоторые от веры, внимая духам обольстителям и учениям бесовским,

But the Spirit speaks expressly, that in latter times some shall apostatise from the faith, giving their mind to deceiving spirits and teachings of demons

2 ч ерез лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей,

speaking lies in hypocrisy, cauterised as to their own conscience,

3 з апрещающих вступать в брак употреблять в пищу то, что Бог сотворил, дабы верные и познавшие истину вкушали с благодарением.

forbidding to marry, to abstain from meats, which God has created for receiving with thanksgiving for them who are faithful and know the truth.

4 И бо всякое творение Божие хорошо, и ничто не предосудительно, если принимается с благодарением,

For every creature of God good, and nothing to be rejected, being received with thanksgiving;

5 п отому что освящается словом Божиим и молитвою.

for it is sanctified by God's word and freely addressing.

6 В нушая сие братиям, будешь добрый служитель Иисуса Христа, питаемый словами веры и добрым учением, которому ты последовал.

Laying these things before the brethren, thou wilt be a good minister of Christ Jesus, nourished with the words of the faith and of the good teaching which thou hast fully followed up.

7 Н егодных же и бабьих басен отвращайся, а упражняй себя в благочестии,

But profane and old wives' fables avoid, but exercise thyself unto piety;

8 и бо телесное упражнение мало полезно, а благочестие на все полезно, имея обетование жизни настоящей и будущей.

for bodily exercise is profitable for a little, but piety is profitable for everything, having promise of life, of the present one, and of that to come.

9 С лово сие верно и всякого принятия достойно.

The word faithful and worthy of all acceptation;

10 И бо мы для того и трудимся и поношения терпим, что уповаем на Бога живаго, Который есть Спаситель всех человеков, а наипаче верных.

for, for this we labour and suffer reproach, because we hope in a living God, who is preserver of all men, specially of those that believe.

11 П роповедуй сие и учи.

Enjoin and teach these things.

12 Н икто да не пренебрегает юностью твоею; но будь образцом для верных в слове, в житии, в любви, в духе, в вере, в чистоте.

Let no one despise thy youth, but be a model of the believers, in word, in conduct, in love, in faith, in purity.

13 Д околе не приду, занимайся чтением, наставлением, учением.

Till I come, give thyself to reading, to exhortation, to teaching.

14 Н е неради о пребывающем в тебе даровании, которое дано тебе по пророчеству с возложением рук священства.

Be not negligent of the gift in thee, which has been given to thee through prophecy, with imposition of the hands of the elderhood.

15 О сем заботься, в сем пребывай, дабы успех твой для всех был очевиден.

Occupy thyself with these things; be wholly in them, that thy progress may be manifest to all.

16 В никай в себя и в учение; занимайся сим постоянно: ибо, так поступая, и себя спасешь и слушающих тебя.

Give heed to thyself and to the teaching; continue in them; for, doing this, thou shalt save both thyself and those that hear thee.