1 A l direttore del coro. Per Iedutun. Salmo di Davide. Solo in Dio trova riposo l’anima mia; da lui proviene la mia salvezza.
(61-1) ^^Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.^^ (61-2) Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение мое.
2 L ui solo è la mia rocca e la mia salvezza, il mio alto rifugio; io non potrò vacillare.
(61-3) Только Он--твердыня моя, спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь более.
3 F ino a quando vi scaglierete contro un uomo e cercherete tutti insieme di abbatterlo come si abbatte una parete che pende, o un muricciolo che cede?
(61-4) Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
4 E ssi non pensano che a farlo cadere dalla sua altezza, prendono piacere nella menzogna; benedicono con la bocca, ma in cuor loro maledicono.
(61-5) Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своем клянут.
5 A nima mia, trova riposo in Dio solo, poiché da lui proviene la mia speranza.
(61-6) Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.
6 E gli solo è la mia rocca e la mia salvezza; egli è il mio rifugio; io non potrò vacillare.
(61-7) Только Он--твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.
7 D io è la mia salvezza e la mia gloria; la mia forte rocca e il mio rifugio sono in Dio.
(61-8) В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.
8 C onfida in lui in ogni tempo, o popolo; apri il tuo cuore in sua presenza; Dio è il nostro rifugio.
(61-9) Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.
9 G li uomini del volgo non sono che vanità, e i nobili non sono che menzogna; messi sulla bilancia vanno su, tutti insieme sono più leggeri della vanità.
(61-10) Сыны человеческие--только суета; сыны мужей--ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
10 N on abbiate fiducia nella violenza, non mettete vane speranze nella rapina; se le ricchezze abbondano, si distacchi da esse il vostro cuore.
(61-11) Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте сердца.
11 D io ha parlato una volta, due volte ho udito questo: che il potere appartiene a Dio.
(61-12) Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,
12 A te pure, o Signore, appartiene la misericordia; perché tu retribuirai ciascuno secondo le sue azioni.
(61-13) и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаешь каждому по делам его.