1 K i te tino kaiwhakatangi. He himene na Rawiri. Ka hari te kingi ki tou kaha, e Ihowa; ano te nui o tona whakamanamana ki tau whakaoranga!
El rey se alegra en tu poder, oh Jehová; Y en tu salvación, ¡cómo se goza!
2 K ua homai e koe ki a ia ta tona ngakau i hiahia ai; kihai ano i kaiponuhia e koe ta ona ngutu i inoi ai. (Hera.
Le has concedido el deseo de su corazón, Y no le negaste la petición de sus labios. Selah
3 K ei mua nei hoki koe i a ia e homai ana i nga manaakitanga o te pai; karaunatia ana e koe tona matenga ki te tino koura.
Porque le has salido al encuentro con bendiciones venturosas; Corona de oro fino has puesto sobre su cabeza.
4 H e ora tana i inoi ai i a koe, a kua homai e koe ki a ia, he roa noa atu nga ra ake ake.
Vida te demandó, y se la diste; Largo curso de días eternamente y para siempre.
5 H e nui tona kororia i tau whakaoranga: uhia ana ia e koe ki te honore, ki te kororia.
Gran gloria le da tu salvación; Honor y majestad has puesto sobre él.
6 N au hoki ia i mea kia manaakitia rawatia ake ake: whakaharitia ana ia e koe ki te koa o tou mata.
Porque le has bendecido para siempre; Lo llenaste de alegría con tu presencia.
7 E whakawhirinaki ana hoki te kingi ki a Ihowa; e kore ano ia e whakangaueuetia, he atawhai hoki no te Runga Rawa.
Por cuanto el rey confía en Jehová, Y con la gracia del Altísimo, no ha de vacilar.
8 K a mau i tou ringa ou hoariri katoa: ka mau i tou ringa matau te hunga e kino ana ki a koe.
Alcanzará tu mano a todos tus enemigos; Tu diestra alcanzará a los que te aborrecen.
9 K a meinga ratou e koe, kia rite ki te oumu kapura i te wa e riri ai koe: e horomia ratou e Ihowa ina weriweri ia, a ma te kapura ratou e kai.
Los pondrás como horno de fuego en el día de tu ira; Jehová los deshará en su ira, Y fuego los consumirá.
10 K a whakamotitia e koe o ratou hua i runga i te whenua, o ratou uri i waenganui o nga tama a te tangata.
Su fruto harás desaparecer de la tierra, Y su descendencia de entre los hijos de los hombres.
11 H e kino hoki ta ratou i whakatakoto ai mou, he mahi nanakia ta ratou i whakaaro ai, kihai nei i taea e ratou.
Si intentan el mal contra ti Y fraguan maquinaciones, no prevalecerán,
12 M o reira ka meinga e koe kia tahuri o ratou tuara, ina whakatihaia e koe au pere i runga i au aho ki o ratou mata.
Pues tú los pondrás en fuga; En tus cuerdas dispondrás saetas contra sus rostros.
13 K ia whakanuia koe, e Ihowa, i runga i tou kaha: ka waiata matou, ka himene ki tou nui.
Engrandécete, oh Jehová, en tu poder; Cantaremos y alabaremos tu poderío.