Exodus 21 ~ Exodus 21

picture

1 Now these are the ordinances which you shall set before them.

Now these are the ordinances you shall set before.

2 If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything.

If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years, and in the seventh he shall go out free, paying nothing.

3 I f he comes in by himself, he shall go out by himself. If he is married, then his wife shall go out with him.

If he came by himself, he shall go out by himself; if he came married, then his wife shall go out with him.

4 I f his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall be her master’s, and he shall go out by himself.

If his master has given him a wife and she has borne him sons or daughters, the wife and her children shall be her master’s, and he shall go out alone.

5 B ut if the servant shall plainly say, ‘I love my master, my wife, and my children. I will not go out free;’

But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go free,

6 t hen his master shall bring him to God, and shall bring him to the door or to the doorpost, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him for ever.

Then his master shall bring him to God; he shall bring him to the door or doorpost and shall pierce his ear with an awl; and he shall serve him for life.

7 If a man sells his daughter to be a female servant, she shall not go out as the male servants do.

If a man sells his daughter to be a maidservant or bondwoman, she shall not go out as menservants do.

8 I f she doesn’t please her master, who has married her to himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, since he has dealt deceitfully with her.

If she does not please her master who has not espoused her to himself, he shall let her be redeemed. To sell her to a foreign people he shall have no power, for he has dealt faithlessly with her.

9 I f he marries her to his son, he shall deal with her as a daughter.

And if he espouses her to his son, he shall deal with her as with a daughter.

10 I f he takes another wife to himself, he shall not diminish her food, her clothing, and her marital rights.

If he marries again, her food, clothing, and privilege as a wife shall he not diminish.

11 I f he doesn’t do these three things for her, she may go free without paying any money.

And if he does not do these three things for her, then shall she go out free, without payment of money.

12 One who strikes a man so that he dies shall surely be put to death,

Whoever strikes a man so that he dies shall surely be put to death.

13 b ut not if it is unintentional, but God allows it to happen: then I will appoint you a place where he shall flee.

But if he did not lie in wait for him, but God allowed him to fall into his hand, then I will appoint you a place to which he may flee.

14 I f a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die.

But if a man comes willfully upon another to slay him craftily, you shall take him from My altar, that he may die.

15 Anyone who attacks his father or his mother shall be surely put to death.

Whoever strikes his father or his mother shall surely be put to death.

16 Anyone who kidnaps someone and sells him, or if he is found in his hand, he shall surely be put to death.

Whoever kidnaps a man, whether he sells him or is found with him in his possession, shall surely be put to death.

17 Anyone who curses his father or his mother shall surely be put to death.

Whoever curses his father or his mother shall surely be put to death.

18 If men quarrel and one strikes the other with a stone, or with his fist, and he doesn’t die, but is confined to bed;

If men quarrel and one strikes another with a stone or with his fist and he does not die but keeps his bed,

19 i f he rises again and walks around with his staff, then he who struck him shall be cleared: only he shall pay for the loss of his time, and shall provide for his healing until he is thoroughly healed.

If he rises again and walks about leaning upon his staff, then he that struck him shall be clear, except he must pay for the loss of his time and shall cause him to be thoroughly healed.

20 If a man strikes his servant or his maid with a rod, and he dies under his hand, he shall surely be punished.

And if a man strikes his servant or his maid with a rod and he dies under his hand, he shall surely be punished.

21 N otwithstanding, if he gets up after a day or two, he shall not be punished, for he is his property.

But if the servant lives on for a day or two, the offender shall not be punished, for he his own property.

22 If men fight and hurt a pregnant woman so that she gives birth prematurely, and yet no harm follows, he shall be surely fined as much as the woman’s husband demands and the judges allow.

If men contend with each other, and a pregnant woman is hurt so that she has a miscarriage, yet no further damage follows, shall surely be punished with a fine to the woman’s husband, as much as the judges determine.

23 B ut if any harm follows, then you must take life for life,

But if any damage follows, then you shall give life for life,

24 e ye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,

25 b urning for burning, wound for wound, and bruise for bruise.

Burn for burn, wound for wound, and lash for lash.

26 If a man strikes his servant’s eye, or his maid’s eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye’s sake.

And if a man hits the eye of his servant or the eye of his maid so that it is destroyed, he shall let him go free for his eye’s sake.

27 I f he strikes out his male servant’s tooth, or his female servant’s tooth, he shall let him go free for his tooth’s sake.

And if he knocks out his manservant’s tooth or his maidservant’s tooth, he shall let him go free for his tooth’s sake.

28 If a bull gores a man or a woman to death, the bull shall surely be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the bull shall not be held responsible.

If an ox gores a man or a woman to death, then the ox shall surely be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be clear.

29 B ut if the bull had a habit of goring in the past, and it has been testified to its owner, and he has not kept it in, but it has killed a man or a woman, the bull shall be stoned, and its owner shall also be put to death.

But if the ox has tried to gore before, and its owner has been warned but has not kept it closed in and it kills a man or a woman, the ox shall be stoned and its owner also put to death.

30 I f a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid on him.

If a ransom is put on life, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid upon him.

31 W hether it has gored a son or has gored a daughter, according to this judgment it shall be done to him.

If the has gored another’s son or daughter, he shall be dealt with according to this same rule.

32 I f the bull gores a male servant or a female servant, thirty shekels of silver shall be given to their master, and the ox shall be stoned.

If the ox gores a manservant or a maidservant, the owner shall give to their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.

33 If a man opens a pit, or if a man digs a pit and doesn’t cover it, and a bull or a donkey falls into it,

If a man leaves a pit open or digs a pit and does not cover it and an ox or a donkey falls into it,

34 t he owner of the pit shall make it good. He shall give money to its owner, and the dead animal shall be his.

The owner of the pit shall make it good; he shall give money to the animal’s owner, but the dead beast shall be his.

35 If one man’s bull injures another’s, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price; and they shall also divide the dead animal.

If one man’s ox hurts another’s so that it dies, they shall sell the live ox and divide the price of it; the dead ox also they shall divide between them.

36 O r if it is known that the bull was in the habit of goring in the past, and its owner has not kept it in, he shall surely pay bull for bull, and the dead animal shall be his own.

Or if it is known that the ox has gored in the past, and its owner has not kept it closed in, he shall surely pay ox for ox, and the dead beast shall be his.