1 T he Song of songs, which is Solomon’s. Beloved
The song of songs which is Solomon’s.
2 L et him kiss me with the kisses of his mouth; for your love is better than wine.
Let him kiss me with the kisses of his mouth! For your love is better than wine!
3 Y our oils have a pleasing fragrance. Your name is oil poured out, therefore the virgins love you.
The odor of your ointments is fragrant; your name is like perfume poured out. Therefore do the maidens love you.
4 T ake me away with you. Let us hurry. The king has brought me into his rooms. Friends We will be glad and rejoice in you. We will praise your love more than wine! Beloved They are right to love you.
Draw me! We will run after you! The king brings me into his apartments! We will be glad and rejoice in you! We will recall your love, more fragrant than wine. The upright love you.
5 I am dark, but lovely, you daughters of Jerusalem, like Kedar’s tents, like Solomon’s curtains.
I am so black; but lovely and pleasant. O you daughters of Jerusalem, as the tents of Kedar, like the curtains of Solomon!
6 D on’t stare at me because I am dark, because the sun has scorched me. My mother’s sons were angry with me. They made me keeper of the vineyards. I haven’t kept my own vineyard.
do not look at me, I am swarthy. in the sun and it has left its mark upon me. My stepbrothers were angry with me, and they made me keeper of the vineyards; but my own vineyard I have not kept.
7 T ell me, you whom my soul loves, where you graze your flock, where you rest them at noon; For why should I be as one who is veiled beside the flocks of your companions? Lover
Tell me, O you whom my soul loves, where you pasture your flock, where you make it lie down at noon. For why should I be as a veiled one straying beside the flocks of your companions?
8 I f you don’t know, most beautiful among women, follow the tracks of the sheep. Graze your young goats beside the shepherds’ tents.
If you do not know, O you fairest among women, run along, follow the tracks of the flock, and pasturing your kids beside the shepherds’ tents.
9 I have compared you, my love, to a steed in Pharaoh’s chariots.
O my love, you remind me of my mare in the chariot spans of Pharaoh.
10 Y our cheeks are beautiful with earrings, your neck with strings of jewels.
Your cheeks are comely with ornaments, your neck with strings of jewels.
11 W e will make you earrings of gold, with studs of silver. Beloved
We will make for you chains and ornaments of gold, studded with silver.
12 W hile the king sat at his table, my perfume spread its fragrance.
While the king sits at his table, my spikenard sends forth fragrance.
13 M y beloved is to me a sachet of myrrh, that lies between my breasts.
My beloved is to me like a bag of myrrh that lies in my bosom.
14 M y beloved is to me a cluster of henna blossoms from the vineyards of En Gedi. Lover
My beloved is to me a cluster of henna flowers in the vineyards of En-gedi.
15 B ehold, you are beautiful, my love. Behold, you are beautiful. Your eyes are doves. Beloved
Behold, you are beautiful, my love! Behold, you are beautiful! You have doves’ eyes.
16 B ehold, you are beautiful, my beloved, yes, pleasant; and our couch is verdant. Lover
Behold, you are beautiful, my beloved, yes, delightful! Our arbor and couch are green and leafy.
17 T he beams of our house are cedars. Our rafters are firs.
The beams of our house are cedars, and our rafters and panels are cypresses or pines.