1 N ow this is the history of the generations of Esau (that is, Edom).
Now this is the history of the descendants of Esau, that is, Edom.
2 E sau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon, the Hittite; and Oholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, the Hivite;
Esau took his wives from the women of Canaan: Adah daughter of Elon the Hittite, and Oholibamah daughter of Anah, the son of Zibeon the Hivite,
3 a nd Basemath, Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.
And Basemath, Ishmael’s daughter, sister of Nebaioth.
4 A dah bore to Esau Eliphaz. Basemath bore Reuel.
Adah bore to Esau, Eliphaz; Basemath bore Reuel;
5 O holibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau, who were born to him in the land of Canaan.
And Oholibamah bore Jeush, Jalam, and Korah. These are the sons of Esau born to him in Canaan.
6 E sau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, with his livestock, all his animals, and all his possessions, which he had gathered in the land of Canaan, and went into a land away from his brother Jacob.
Now Esau took his wives, his sons, his daughters, and all the members of his household, his cattle, all his beasts, and all his possessions which he had obtained in the land of Canaan, and he went into a land away from his brother Jacob.
7 F or their substance was too great for them to dwell together, and the land of their travels couldn’t bear them because of their livestock.
For their great flocks and herds and possessions made it impossible for them to dwell together; the land in which they were strangers could not support them because of their livestock.
8 E sau lived in the hill country of Seir. Esau is Edom.
So Esau dwelt in the hill country of Seir; Esau is Edom.
9 T his is the history of the generations of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir:
And this is the history of the descendants of Esau the father of the Edomites in the hill country of Seir.
10 t hese are the names of Esau’s sons: Eliphaz, the son of Adah, the wife of Esau; and Reuel, the son of Basemath, the wife of Esau.
These are the names of Esau’s sons: Eliphaz, the son of Adah, Esau’s wife, and Reuel, the son of Basemath, Esau’s wife.
11 T he sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, and Gatam, and Kenaz.
And the sons of Eliphaz were Teman, Omar, Zepho, Gatam, and Kenaz.
12 T imna was concubine to Eliphaz, Esau’s son; and she bore to Eliphaz Amalek. These are the sons of Adah, Esau’s wife.
And Timna was a concubine of Eliphaz, Esau’s son; and she bore Amalek to Eliphaz. These are the sons of Adah, Esau’s wife.
13 T hese are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These were the sons of Basemath, Esau’s wife.
These are the sons of Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah. These are the sons of Basemath, Esau’s wife.
14 T hese were the sons of Oholibamah, the daughter of Anah, the daughter of Zibeon, Esau’s wife: she bore to Esau Jeush, Jalam, and Korah.
And these are the sons of Oholibamah daughter of Anah, the son of Zibeon, Esau’s wife. She bore to Esau: Jeush, Jalam, and Korah.
15 T hese are the chiefs of the sons of Esau: the sons of Eliphaz the firstborn of Esau: chief Teman, chief Omar, chief Zepho, chief Kenaz,
These are the chiefs of the sons of Esau: The sons of Eliphaz the firstborn of Esau: Chiefs Teman, Omar, Zepho, Kenaz,
16 c hief Korah, chief Gatam, chief Amalek: these are the chiefs who came of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah.
Korah, Gatam, and Amalek. These are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; they are the sons of Adah.
17 T hese are the sons of Reuel, Esau’s son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah: these are the chiefs who came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau’s wife.
These are the sons of Reuel, Esau’s son: Chiefs Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah. These are the chiefs of Reuel in the land of Edom; they are the sons of Basemath, Esau’s wife.
18 T hese are the sons of Oholibamah, Esau’s wife: chief Jeush, chief Jalam, chief Korah: these are the chiefs who came of Oholibamah the daughter of Anah, Esau’s wife.
These are the sons of Oholibamah, Esau’s wife: Chiefs Jeush, Jalam, and Korah. These are the chiefs born of Oholibamah daughter of Anah, Esau’s wife.
19 T hese are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs.
These are the sons of Esau, that is, Edom, and these are their chiefs.
20 T hese are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
These are the sons of Seir the Horite, the inhabitants of the land: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
21 D ishon, Ezer, and Dishan. These are the chiefs who came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
Dishon, Ezer, and Dishan. These are the chiefs of the Horites, the sons of Seir in the land of Edom.
22 T he children of Lotan were Hori and Heman. Lotan’s sister was Timna.
The sons of Lotan are Hori and Hemam; and Lotan’s sister is Timna.
23 T hese are the children of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
The sons of Shobal are these: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho, and Onam.
24 T hese are the children of Zibeon: Aiah and Anah. This is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the donkeys of Zibeon his father.
These are the sons of Zibeon: Aiah and Anah. This is the Anah who found the hot springs in the wilderness as he pastured the donkeys of Zibeon his father.
25 T hese are the children of Anah: Dishon and Oholibamah, the daughter of Anah.
The children of Anah are these: Dishon and Oholibamah daughter of Anah.
26 T hese are the children of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.
These are the sons of Dishon: Hemdan, Eshban, Ithran, and Cheran.
27 T hese are the children of Ezer: Bilhan, Zaavan, and Akan.
Ezer’s sons are these: Bilhan, Zaavan, and Akan.
28 T hese are the children of Dishan: Uz and Aran.
The sons of Dishan are these: Uz and Aran.
29 T hese are the chiefs who came of the Horites: chief Lotan, chief Shobal, chief Zibeon, chief Anah,
The Horite chiefs are these: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,
30 c hief Dishon, chief Ezer, and chief Dishan: these are the chiefs who came of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir.
Dishon, Ezer, Dishan. These are the Horite chiefs, according to their clans, in the land of Seir.
31 T hese are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the children of Israel.
And these are the kings who reigned in Edom before any king reigned over the Israelites:
32 B ela, the son of Beor, reigned in Edom. The name of his city was Dinhabah.
Bela son of Beor reigned in Edom. And the name of his city was Dinhabah.
33 B ela died, and Jobab, the son of Zerah of Bozrah, reigned in his place.
Now Bela died, and Jobab son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
34 J obab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his place.
Then Jobab died, and Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
35 H usham died, and Hadad, the son of Bedad, who struck Midian in the field of Moab, reigned in his place. The name of his city was Avith.
And Husham died, and Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned in his stead. The name of his city was Avith.
36 H adad died, and Samlah of Masrekah reigned in his place.
Hadad died, and Samlah of Masrekah succeeded him.
37 S amlah died, and Shaul of Rehoboth by the river, reigned in his place.
Then Samlah died, and Shaul of Rehoboth on the river reigned in his stead.
38 S haul died, and Baal Hanan, the son of Achbor reigned in his place.
And Shaul died, and Baal-hanan son of Achbor reigned in his stead.
39 B aal Hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place. The name of his city was Pau. His wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
Baal-hanan son of Achbor died, and then Hadar reigned. His city was Pau; his wife’s name was Mehetabel daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
40 T hese are the names of the chiefs who came from Esau, according to their families, after their places, and by their names: chief Timna, chief Alvah, chief Jetheth,
And these are the names of the chiefs of Esau, according to their families and places of residence, by their names: Chiefs Timna, Alvah, Jetheth,
41 c hief Oholibamah, chief Elah, chief Pinon,
Oholibamah, Elah, Pinon,
42 c hief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
43 c hief Magdiel, and chief Iram. These are the chiefs of Edom, according to their habitations in the land of their possession. This is Esau, the father of the Edomites.
Magdiel, and Iram. These are the chiefs of Edom, according to their dwelling places in their land.