1 T he Lord reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
¡Jehová reina! Temblarán los pueblos. Él está sentado sobre los querubines; se conmoverá la tierra.
2 T he Lord is great in Zion; and he is high above all the people.
Jehová en Sión es grande y exaltado sobre todos los pueblos.
3 L et them praise thy great and terrible name; for it is holy.
¡Alaben tu nombre grande y temible! ¡Él es santo!
4 T he king’s strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
La gloria del rey es amar la justicia; tú confirmas la rectitud; tú ejerces en Jacob la justicia y el derecho.
5 E xalt ye the Lord our God, and worship at his footstool; for he is holy.
Exaltad a Jehová, nuestro Dios, y postraos ante el estrado de sus pies. ¡Él es santo!
6 M oses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the Lord, and he answered them.
Moisés y Aarón entre sus sacerdotes, y Samuel entre los que invocaron su nombre; invocaban a Jehová y él les respondía.
7 H e spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
En columna de nube hablaba con ellos; guardaban sus testimonios y el estatuto que les había dado.
8 T hou answeredst them, O Lord our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
Jehová Dios nuestro, tú les respondías; fuiste para ellos un Dios perdonador y retribuidor de sus obras.
9 E xalt the Lord our God, and worship at his holy hill; for the Lord our God is holy.
Exaltad a Jehová, nuestro Dios, y postraos ante su santo monte, porque Jehová, nuestro Dios, es santo.