1 T he Lord said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.
Jehová dijo a mi Señor: «Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.»
2 T he Lord shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.
Jehová enviará desde Sión la vara de tu poder: «¡Domina en medio de tus enemigos!
3 T hy people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: thou hast the dew of thy youth.
Tu pueblo se te ofrecerá voluntariamente en el día de tu mando, en la hermosura de la santidad. Desde el seno de la aurora tienes tú el rocío de tu juventud.»
4 T he Lord hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.
Juró Jehová y no se arrepentirá: «Tú eres sacerdote para siempre según el orden de Melquisedec.»
5 T he Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.
El Señor está a tu diestra; quebrantará a los reyes en el día de su ira.
6 H e shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.
Juzgará entre las naciones, las llenará de cadáveres; quebrantará las cabezas en muchas tierras.
7 H e shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
Del arroyo beberá en el camino, por lo cual levantará la cabeza.