1 I f it had not been the Lord who was on our side, now may Israel say;
De no haber estado Jehová por nosotros, diga ahora Israel,
2 I f it had not been the Lord who was on our side, when men rose up against us:
de no haber estado Jehová por nosotros, cuando los hombres se levantaron contra nosotros,
3 t hen they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
vivos nos habrían tragado entonces, cuando contra nosotros se encendió su furor.
4 t hen the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
Entonces nos habrían inundado las aguas; hubiera pasado el torrente sobre nuestra alma;
5 t hen the proud waters had gone over our soul.
hubieran entonces pasado sobre nuestra alma las aguas impetuosas.
6 B lessed be the Lord, who hath not given us as a prey to their teeth.
¡Bendito sea Jehová, que no nos dio por presa a los dientes de ellos!
7 O ur soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
Nuestra alma escapó cual ave del lazo de los cazadores; se rompió el lazo y escapamos nosotros.
8 O ur help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.
Nuestro socorro está en el nombre de Jehová, que hizo el cielo y la tierra.