Sabuurradii 85 ~ Salmos 85

picture

1 R abbiyow, dalkaagii waad u roonaatay, Oo waxaad soo celisay maxaabiistii reer Yacquub.

Señor, tú has sido propicio a tu tierra: has hecho volver a Jacob de su cautividad,

2 X umaantii dadkaagana waad cafiday, Oo dembigoodii oo dhanna waad qarisay. (Selaah)

has perdonado la iniquidad de tu pueblo, has perdonado todos sus pecados,

3 C adhadaadii oo dhan waad fogaysay, Oo waad ka soo noqotay kulaylkii xanaaqaaga.

has reprimido completamente tu enojo, has alejado de ti el ardor de tu ira.

4 I laaha Badbaadadayadow, na soo celi, Oo dhirifkaaga naga jooji.

¡Ahora restáuranos, Dios de nuestra salvación! ¡Deja ya de estar airado contra nosotros!

5 M iyaad weligaaba noo cadhaysnaanaysaa? Oo xanaaqaaga miyaad sii dheeraynaysaa tan iyo ka ab ka ab?

¿Acaso vas a estar enojado con nosotros siempre? ¿Mantendrás tu ira de una generación a otra?

6 M iyaanad mar dambe na soo noolaynayn, Si ay dadkaagu kuugu reyreeyaan?

¿Acaso no volverás a darnos vida, para que este pueblo tuyo se regocije en ti?

7 R abbiyow, naxariistaada na tus, Oo badbaadadaada na sii.

Señor, ¡danos muestras de tu misericordia! ¡Concédenos tu salvación!

8 W aan maqli doonaa waxa Ilaaha Rabbiga ahu ku hadlo, Waayo, nabad buu kula hadli doonaa dadkiisa iyo quduusiintiisa, Laakiin yaanay nacasnimo ku noqon.

Escucharé lo que Dios el Señor va a decir; va a hablar de paz a su pueblo y a sus santos, para que no caigan en la locura.

9 H ubaal badbaadadiisu way u dhow dahay kuwa isaga ka cabsada, Si ay ammaanu dalkayaga u degganaato.

Su salvación está cerca de quienes le temen, para que su gloria se asiente en nuestra tierra.

10 N axariis iyo runu way isla kulmeen, Xaqnimo iyo nabaduna way isdhunkadeen.

Se encontrarán la misericordia y la verdad, se besarán la justicia y la paz.

11 R untu waxay ka soo baxdaa dhulka, Xaqnimaduna waxay hoos ka soo fiirisaa samada.

Desde la tierra brotará la verdad, y desde los cielos observará la justicia.

12 H aah, Rabbigu wuxuu ina siin doonaa waxa wanaagsan, Oo dalkeennuna wuxuu soo bixin doonaa midhihiisa.

Además, el Señor nos dará buenas cosas, y nuestra tierra producirá buenos frutos.

13 H ortiisa waxaa socon doonta xaqnimo, Oo waxay tallaabooyinkiisa ka dhigi doontaa jid la maro.

Delante de él irá la justicia, para abrirle paso y señalarle el camino.