1 S almo de David. JUZGAME, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado: Confiado he asimismo en Jehová, no vacilaré.
Julga-me, ó Senhor, pois tenho andado na minha integridade; no Senhor tenho confiado sem vacilar.
2 P ruébame, oh Jehová, y sondéame: Examina mis riñones y mi corazón.
Examina-me, Senhor, e prova-me; esquadrinha o meu coração e a minha mente.
3 P orque tu misericordia está delante de mis ojos, Y en tu verdad ando.
Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos, e tenho andado na tua verdade.
4 N o me he sentado con hombres de falsedad; Ni entré con los que andan encubiertamente.
Não me tenho assentado com homens falsos, nem associo com dissimuladores.
5 A borrecí la reunión de los malignos, Y con los impíos nunca me senté.
Odeio o ajuntamento de malfeitores; não me sentarei com os ímpios.
6 L avaré en inocencia mis manos, Y andaré alrededor de tu altar, oh Jehová:
Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,
7 P ara exclamar con voz de acción de gracias, Y para contar todas tus maravillas.
para fazer ouvir a voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
8 J ehová, la habitación de tu casa he amado, Y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
Ó Senhor, eu amo o recinto da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
9 N o juntes con los pecadores mi alma, Ni con los hombres de sangres mi vida:
Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida a dos homens sanguinolentos,
10 E n cuyas manos está el mal, Y su diestra está llena de sobornos.
em cujas mãos há malefício, e cuja destra está cheia de subornos.
11 Y o empero andaré en mi integridad: Redímeme, y ten misericordia de mí.
Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; resgata-me e tem compaixão de mim.
12 M i pie ha estado en rectitud: En las congregaciones bendeciré á Jehová.
O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações bendirei ao Senhor.