Salmos 37 ~ Salmos 37

picture

1 S almo de David. NO te impacientes á causa de los malignos, Ni tengas envidia de los que hacen iniquidad.

Não te enfades por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos que praticam a iniqüidade.

2 P orque como hierba serán presto cortados, Y decaerán como verdor de renuevo.

Pois em breve murcharão como a relva, e secarão como a erva verde.

3 E spera en Jehová, y haz bien; Vivirás en la tierra, y en verdad serás alimentado.

Confia no Senhor e faze o bem; assim habitarás na terra, e te alimentarás em segurança.

4 P on asimismo tu delicia en Jehová, Y él te dará las peticiones de tu corazón.

Deleita-te também no Senhor, e ele te concederá o que deseja o teu coração.

5 E ncomienda á Jehová tu camino, Y espera en él; y él hará.

Entrega o teu caminho ao Senhor; confia nele, e ele tudo fará.

6 Y exhibirá tu justicia como la luz, Y tus derechos como el medio día.

E ele fará sobressair a tua justiça como a luz, e o teu direito como o meio-dia.

7 C alla á Jehová, y espera en él: No te alteres con motivo del que prospera en su camino, Por el hombre que hace maldades.

Descansa no Senhor, e espera nele; não te enfades por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do homem que executa maus desígnios.

8 D éjate de la ira, y depón el enojo: No te excites en manera alguna á hacer lo malo.

Deixa a ira, e abandona o furor; não te enfades, pois isso só leva ã prática do mal.

9 P orque los malignos serán talados, Mas los que esperan en Jehová, ellos heredarán la tierra.

Porque os malfeitores serão exterminados, mas aqueles que esperam no Senhor herdarão a terra.

10 P ues de aquí á poco no será el malo: Y contemplarás sobre su lugar, y no parecerá.

Pois ainda um pouco, e o ímpio não existirá; atentarás para o seu lugar, e ele ali não estará.

11 P ero los mansos heredarán la tierra, Y se recrearán con abundancia de paz.

Mas os mansos herdarão a terra, e se deleitarão na abundância de paz.

12 M aquina el impío contra el justo, Y cruje sobre él sus dientes.

O ímpio maquina contra o justo, e contra ele range os dentes,

13 E l Señor se reirá de él; Porque ve que viene su día.

mas o Senhor se ri do ímpio, pois vê que vem chegando o seu dia.

14 L os impíos desenvainaron espada, y entesaron su arco, Para derribar al pobre y al menesteroso, Para matar á los de recto proceder.

Os ímpios têm puxado da espada e têm entesado o arco, para derrubarem o poder e necessitado, e para matarem os que são retos no seu caminho.

15 L a espada de ellos entrará en su mismo corazón, Y su arco será quebrado.

Mas a sua espada lhes entrará no coração, e os seus arcos quebrados.

16 M ejor es lo poco del justo, Que las riquezas de muchos pecadores.

Mais vale o pouco que o justo tem, do que as riquezas de muitos ímpios.

17 P orque los brazos de los impíos serán quebrados: Mas el que sostiene á los justos es Jehová.

Pois os braços dos ímpios serão quebrados, mas o Senhor sustém os justos.

18 C onoce Jehová los días de los perfectos: Y la heredad de ellos será para siempre.

O Senhor conhece os dias dos íntegros, e a herança deles permanecerá para sempre.

19 N o serán avergonzados en el mal tiempo; Y en los días de hambre serán hartos.

Não serão envergonhados no dia do mal, e nos dias da fome se fartarão.

20 M as los impíos perecerán, Y los enemigos de Jehová como la grasa de los carneros Serán consumidos: se disiparán como humo.

Mas os ímpios perecerão, e os inimigos do Senhor serão como a beleza das pastagens; desaparecerão, em fumaça se desfarão.

21 E l impío toma prestado, y no paga; Mas el justo tiene misericordia, y da.

O ímpio toma emprestado, e não paga; mas o justo se compadece e dá.

22 P orque los benditos de él heredarán la tierra; Y los malditos de él serán talados.

Pois aqueles que são abençoados pelo Senhor herdarão a terra, mas aqueles que são por ele amaldiçoados serão exterminados.

23 P or Jehová son ordenados los pasos del hombre, Y aprueba su camino.

Confirmados pelo Senhor são os passos do homem em cujo caminho ele se deleita;

24 C uando cayere, no quedará postrado; Porque Jehová sostiene su mano.

ainda que caia, não ficará prostrado, pois o Senhor lhe segura a mão.

25 M ozo fuí, y he envejecido, Y no he visto justo desamparado, Ni su simiente que mendigue pan.

Fui moço, e agora sou velho; mas nunca vi desamparado o justo, nem a sua descendência a mendigar o pão.

26 E n todo tiempo tiene misericordia, y presta; Y su simiente es para bendición.

Ele é sempre generoso, e empresta, e a sua descendência é abençoada.

27 A pártate del mal, y haz el bien, Y vivirás para siempre.

Aparta-te do mal e faze o bem; e terás morada permanente.

28 P orque Jehová ama la rectitud, Y no desampara sus santos: Mas la simiente de los impíos será extirpada.

Pois o Senhor ama a justiça e não desampara os seus santos. Eles serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.

29 L os justos heredarán la tierra, Y vivirán para siempre sobre ella.

Os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.

30 L a boca del justo hablara sabiduría; Y su lengua proferirá juicio.

A boca do justo profere sabedoria; a sua língua fala o que é reto.

31 L a ley de su Dios está en su corazón; Por tanto sus pasos no vacilarán.

A lei do seu Deus está em seu coração; não resvalarão os seus passos.

32 A cecha el impío al justo, Y procura matarlo.

O ímpio espreita o justo, e procura matá-lo.

33 J ehová no lo dejará en sus manos, Ni lo condenará cuando le juzgaren.

O Senhor não o deixará nas mãos dele, nem o condenará quando for julgado.

34 E spera en Jehová, y guarda su camino, Y él te ensalzará para heredar la tierra: Cuando serán talados los pecadores, lo verás.

Espera no Senhor, e segue o seu caminho, e ele te exaltará para herdares a terra; tu o verás quando os ímpios forem exterminados.

35 V i yo al impío sumamente ensalzado, Y que se extendía como un laurel verde.

Vi um ímpio cheio de prepotência, e a espalhar-se como a árvore verde na terra natal.

36 E mpero pasóse, y he aquí no parece; Y busquélo, y no fué hallado.

Mas eu passei, e ele já não era; procurei-o, mas não pôde ser encontrado.

37 C onsidera al íntegro, y mira al justo: Que la postrimería de cada uno de ellos es paz.

Nota o homem íntegro, e considera o reto, porque há para o homem de paz um porvir feliz.

38 M as los transgresores fueron todos á una destruídos: La postrimería de los impíos fué talada.

Quanto aos transgressores, serão ã uma destruídos, e a posteridade dos ímpios será exterminada.

39 P ero la salvación de los justos es de Jehová, Y él es su fortaleza en el tiempo de angustia.

Mas a salvação dos justos vem do Senhor; ele é a sua fortaleza no tempo da angústia.

40 Y Jehová los ayudará, Y los librará: y libertarálos de los impíos, y los salvará, Por cuanto en él esperaron.

E o Senhor os ajuda e os livra; ele os livra dos ímpios e os salva, porquanto nele se refugiam.