Psalm 116 ~ Psaumes 116

picture

1 I love Jehovah, because he heareth My voice and my supplications.

J'aime l'Éternel, car il entend Ma voix, mes supplications;

2 B ecause he hath inclined his ear unto me, Therefore will I call upon him as long as I live.

Car il a penché son oreille vers moi; Et je l'invoquerai toute ma vie.

3 T he cords of death compassed me, And the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow.

Les liens de la mort m'avaient environné, Et les angoisses du sépulcre m'avaient saisi; J'étais en proie à la détresse et à la douleur.

4 T hen called I upon the name of Jehovah: O Jehovah, I beseech thee, deliver my soul.

Mais j'invoquerai le nom de l'Éternel: O Éternel, sauve mon âme!

5 G racious is Jehovah, and righteous; Yea, our God is merciful.

L'Éternel est miséricordieux et juste, Notre Dieu est plein de compassion;

6 J ehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.

L'Éternel garde les simples; J'étais malheureux, et il m'a sauvé.

7 R eturn unto thy rest, O my soul; For Jehovah hath dealt bountifully with thee.

Mon âme, retourne à ton repos, Car l'Éternel t'a fait du bien.

8 F or thou hast delivered my soul from death, Mine eyes from tears, And my feet from falling.

Oui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute.

9 I will walk before Jehovah In the land of the living.

Je marcherai devant l'Éternel, Sur la terre des vivants.

10 I believe, for I will speak: I was greatly afflicted:

J'avais confiance, lorsque je disais: Je suis bien malheureux!

11 I said in my haste, All men are liars.

Je disais dans mon angoisse: Tout homme est trompeur.

12 W hat shall I render unto Jehovah For all his benefits toward me?

Comment rendrai-je à l'Éternel Tous ses bienfaits envers moi?

13 I will take the cup of salvation, And call upon the name of Jehovah.

J'élèverai la coupe des délivrances, Et j'invoquerai le nom de l'Éternel;

14 I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people.

J'accomplirai mes voeux envers l'Éternel, En présence de tout son peuple.

15 P recious in the sight of Jehovah Is the death of his saints.

Elle a du prix aux yeux de l'Éternel, La mort de ceux qui l'aiment.

16 O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.

Écoute-moi, ô Éternel! car je suis ton serviteur, Ton serviteur, fils de ta servante. Tu as détaché mes liens.

17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, And will call upon the name of Jehovah.

Je t'offrirai un sacrifice d'actions de grâces, Et j'invoquerai le nom de l'Éternel;

18 I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people,

J'accomplirai mes voeux envers l'Éternel, En présence de tout son peuple,

19 I n the courts of Jehovah's house, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jehovah.

Dans les parvis de la maison de l'Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem! Louez l'Éternel!