1 I love Jehovah, because he heareth My voice and my supplications.
我 爱 耶 和 华 , 因 为 他 听 了 我 的 声 音 和 我 的 恳 求 。
2 B ecause he hath inclined his ear unto me, Therefore will I call upon him as long as I live.
他 既 向 我 侧 耳 , 我 一 生 要 求 告 他 。
3 T he cords of death compassed me, And the pains of Sheol gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
死 亡 的 绳 索 缠 绕 我 ; 阴 间 的 痛 苦 抓 住 我 ; 我 遭 遇 患 难 愁 苦 。
4 T hen called I upon the name of Jehovah: O Jehovah, I beseech thee, deliver my soul.
那 时 , 我 便 求 告 耶 和 华 的 名 , 说 : 耶 和 华 啊 , 求 你 救 我 的 灵 魂 !
5 G racious is Jehovah, and righteous; Yea, our God is merciful.
耶 和 华 有 恩 惠 , 有 公 义 ; 我 们 的 神 以 怜 悯 为 怀 。
6 J ehovah preserveth the simple: I was brought low, and he saved me.
耶 和 华 保 护 愚 人 ; 我 落 到 卑 微 的 地 步 , 他 救 了 我 。
7 R eturn unto thy rest, O my soul; For Jehovah hath dealt bountifully with thee.
我 的 心 哪 ! 你 要 仍 归 安 乐 , 因 为 耶 和 华 用 厚 恩 待 你 。
8 F or thou hast delivered my soul from death, Mine eyes from tears, And my feet from falling.
主 啊 , 你 救 我 的 命 免 了 死 亡 , 救 我 的 眼 免 了 流 泪 , 救 我 的 脚 免 了 跌 倒 。
9 I will walk before Jehovah In the land of the living.
我 要 在 耶 和 华 面 前 行 活 人 之 路 。
10 I believe, for I will speak: I was greatly afflicted:
我 因 信 , 所 以 如 此 说 话 ; 我 受 了 极 大 的 困 苦 。
11 I said in my haste, All men are liars.
我 曾 急 促 地 说 : 人 都 是 说 谎 的 !
12 W hat shall I render unto Jehovah For all his benefits toward me?
我 拿 甚 麽 报 答 耶 和 华 向 我 所 赐 的 一 切 厚 恩 ?
13 I will take the cup of salvation, And call upon the name of Jehovah.
我 要 举 起 救 恩 的 杯 , 称 扬 耶 和 华 的 名 。
14 I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people.
我 要 在 他 众 民 面 前 向 耶 和 华 还 我 的 愿 。
15 P recious in the sight of Jehovah Is the death of his saints.
在 耶 和 华 眼 中 , 看 圣 民 之 死 极 为 宝 贵 。
16 O Jehovah, truly I am thy servant: I am thy servant, the son of thy handmaid; Thou hast loosed my bonds.
耶 和 华 啊 , 我 真 是 你 的 仆 人 ; 我 是 你 的 仆 人 , 是 你 婢 女 的 儿 子 。 你 已 经 解 开 我 的 绑 索 。
17 I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, And will call upon the name of Jehovah.
我 要 以 感 谢 为 祭 献 给 你 , 又 要 求 告 耶 和 华 的 名 。
18 I will pay my vows unto Jehovah, Yea, in the presence of all his people,
我 要 在 他 众 民 面 前 , 在 耶 和 华 殿 的 院 内 , 在 耶 路 撒 冷 当 中 , 向 耶 和 华 还 我 的 愿 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 !
19 I n the courts of Jehovah's house, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jehovah.
a