1 A l direttore del coro. Salmo di Davide. O Dio, ascolta la voce del mio lamento! Salva la mia vita dal terrore del nemico.
Ouve-me, ó Deus, quando faço a minha queixa; protege a minha vida do inimigo ameaçador.
2 M ettimi al riparo dalle trame dei malvagi, dagli intrighi dei malfattori.
Defende-me da conspiração dos ímpios e da ruidosa multidão de malfeitores.
3 H anno affilato la loro lingua come spada e hanno scagliato come frecce parole amare,
Eles afiam a língua como espada e apontam, como flechas, palavras envenenadas.
4 p er colpire di nascosto l’uomo integro; lo colpiscono all’improvviso, e non hanno paura.
De onde estão emboscados atiram no homem íntegro; atiram de surpresa, sem qualquer temor.
5 S ’incoraggiano a vicenda in un’impresa malvagia; si accordano per camuffare tranelli, e dicono: «Chi se ne accorgerà?»
Animam-se uns aos outros com planos malignos, combinam como ocultar as suas armadilhas, e dizem: “Quem as verá?”
6 M editano pensieri malvagi e dicono: «Abbiamo attuato il nostro piano». I sentimenti e il cuore dell’uomo sono un abisso.
Tramam a injustiça e dizem: “Fizemos um plano perfeito!” A mente e o coração de cada um deles o encobrem!
7 M a Dio scaglierà le sue frecce contro di loro, e all’improvviso saranno coperti di ferite;
Mas Deus atirará neles suas flechas; repentinamente serão atingidos.
8 s aranno abbattuti, e il male causato dalle proprie lingue ricadrà su di loro. Chiunque li vedrà scrollerà il capo.
Pelas próprias palavras farão cair uns aos outros; menearão a cabeça e zombarão deles todos os que os virem.
9 A llora tutti gli uomini temeranno, racconteranno l’opera di Dio e comprenderanno ciò che egli ha fatto.
Todos os homens temerão, e proclamarão as obras de Deus, refletindo no que ele fez.
10 I l giusto esulterà nel Signore e cercherà rifugio in lui; tutti i retti di cuore si glorieranno.
Alegrem-se os justos no Senhor e nele busquem refúgio; congratulem-se todos os retos de coração!