1 I was glad when they said to me, “Let us go into the house of the Lord.”
(O cîntare a treptelor. Un psalm al lui David.) Mă bucur cînd mi se zice;,, Haidem la Casa Domnului!``
2 O ur feet have been standing Within your gates, O Jerusalem!
Picioarele mi se opresc în porţile tale, Ierusalime!
3 J erusalem is built As a city that is compact together,
Ierusalime, tu eşti zidit ca o cetate făcută dintr'o bucată!
4 W here the tribes go up, The tribes of the Lord, To the Testimony of Israel, To give thanks to the name of the Lord.
Acolo se suie seminţiile, seminţiile Domnului, după legea lui Israel, ca să laude Numele Domnului.
5 F or thrones are set there for judgment, The thrones of the house of David.
Căci acolo sînt scaunele de domnie pentru judecată, scaunele de domnie ale casei lui David.
6 P ray for the peace of Jerusalem: “May they prosper who love you.
Rugaţi-vă pentru pacea Ierusalimului! Cei ce te iubesc, să se bucure de odihnă.
7 P eace be within your walls, Prosperity within your palaces.”
Pacea să fie între zidurile tale, şi liniştea în casele tale domneşti!
8 F or the sake of my brethren and companions, I will now say, “Peace be within you.”
Din pricina fraţilor şi prietenilor mei, doresc pacea în sînul tău.
9 B ecause of the house of the Lord our God I will seek your good.
Din pricina Casei Domnului, Dumnezeului nostru. fac urări pentru fericirea ta.