1 « Salmo di Davide quando fuggí davanti ad Absalom, suo figlio» O Eterno, quanto numerosi sono i miei nemici! Molti si levano contro di me.
¡ Oh SEÑOR, cuánto se han multiplicado mis enemigos! Muchos se levantan contra mí.
2 M olti dicono di me: «Non vi è salvezza per lui presso DIO». (Sela)
Muchos dicen de mi alma: No hay para él salud en Dios. (Selah.)
3 M a tu, o Eterno, sei uno scudo attorno a me, tu sei la mia gloria e colui che mi solleva il capo.
Mas tú, el SEÑOR, eres escudo por mí; mi gloria, y el que ensalza mi cabeza.
4 C on la mia voce ho gridato all'Eterno, ed egli mi ha risposto dal suo monte santo. (Sela)
¶ Con mi voz clamé al SEÑOR, y él me respondió desde el monte de su santidad. (Selah.)
5 I o mi sono coricato e ho dormito; poi mi sono risvegliato, perché l'Eterno mi sostiene.
Yo me acosté, y dormí, y desperté; porque el SEÑOR me sustentaba.
6 I o non temerò miriadi di gente, che si accampassero tutt'intorno contro di me.
No temeré de diez millares de gente, que pusieren cerco contra mí.
7 L evati o Eterno; salvami, o DIO mio; perché tu hai percosso tutti i miei nemici sulla mascella; tu hai rotto i denti degli empi.
Levántate, SEÑOR; sálvame, Dios mío; porque tú heriste a todos mis enemigos en la quijada; los dientes de los malos quebraste.
8 L a salvezza appartiene all'Eterno; la tua benedizione sia sul tuo popolo. (Sela)
Del SEÑOR es la salud: Sobre tu pueblo será tu bendición. (Selah.)