1 Ц арює Господь, зодягнувся у велич, зодягнувся Господь, оперезався Він силою, і міцно поставлений всесвіт, щоб не захитався!
Il Signore regna; egli si è rivestito di maestà; il Signore si è rivestito, si è cinto di forza; il mondo quindi è stabile, e non sarà scosso.
2 П рестол Твій поставлений міцно спрадавна, від вічности Ти!
Il tuo trono è saldo dai tempi antichi, tu esisti dall’eternità.
3 Р іки піднесли, о Господи, ріки піднесли свій гуркіт, ріки будуть підносити шум від удару їхніх хвиль,
I fiumi hanno alzato, o Signore, i fiumi hanno alzato la loro voce; i fiumi elevano il loro fragore.
4 т а над гуркіт великих тих вод, над морські потужнії хвилі, могутніший Господь у висоті!
Più delle voci delle grandi, delle potenti acque, più dei flutti del mare, il Signore è potente nei luoghi altissimi.
5 С відоцтва Твої дуже певні, а дому Твоєму належиться святість, о Господи, на довгії дні!
I tuoi statuti sono perfettamente stabili; la santità si addice alla tua casa, o Signore, per sempre.