Psalm 86 ~ Salmos 86

picture

1 B ow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.

Oración de David. INCLINA, oh Jehová, tu oído, y óyeme; Porque estoy afligido y menesteroso.

2 P reserve my soul; for I am godly: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.

Guarda mi alma, porque soy pío: Salva tú, oh Dios mío, á tu siervo que en ti confía.

3 B e merciful unto me, O Lord; For unto thee do I cry all the day long.

Ten misericordia de mí, oh Jehová: Porque á ti clamo todo el día.

4 R ejoice the soul of thy servant; For unto thee, O Lord, do I lift up my soul.

Alegra el alma de tu siervo: Porque á ti, oh Señor, levanto mi alma.

5 F or thou, Lord, art good, and ready to forgive, And abundant in lovingkindness unto all them that call upon thee.

Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, Y grande en misericordia para con todos los que te invocan.

6 G ive ear, O Jehovah, unto my prayer; And hearken unto the voice of my supplications.

Escucha, oh Jehová, mi oración, Y está atento á la voz de mis ruegos.

7 I n the day of my trouble I will call upon thee; For thou wilt answer me.

En el día de mi angustia te llamaré: Porque tú me respondes.

8 T here is none like unto thee among the gods, O Lord; Neither are there any works like unto thy works.

Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, Ni obras que igualen tus obras.

9 A ll nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; And they shall glorify thy name.

Todas las gentes que hiciste vendrán y se humillarán delante de ti, Señor; Y glorificarán tu nombre.

10 F or thou art great, and doest wondrous things: Thou art God alone.

Porque tú eres grande, y hacedor de maravillas: Tú solo eres Dios.

11 T each me thy way, O Jehovah; I will walk in thy truth: Unite my heart to fear thy name.

Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad: Consolida mi corazón para que tema tu nombre.

12 I will praise thee, O Lord my God, with my whole heart; And I will glorify thy name for evermore.

Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón; Y glorificaré tu nombre para siempre.

13 F or great is thy lovingkindness toward me; And thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.

Porque tu misericordia es grande para conmigo; Y has librado mi alma del hoyo profundo.

14 O God, the proud are risen up against me, And a company of violent men have sought after my soul, And have not set thee before them.

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, Y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, Y no te pusieron delante de sí.

15 B ut thou, O Lord, art a God merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth.

Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente, Lento para la ira, y grande en misericordia y verdad;

16 O h turn unto me, and have mercy upon me; Give thy strength unto thy servant, And save the son of thy handmaid.

Mírame, y ten misericordia de mí: Da tu fortaleza á tu siervo, Y guarda al hijo de tu sierva.

17 S how me a token for good, That they who hate me may see it, and be put to shame, Because thou, Jehovah, hast helped me, and comforted me.

Haz conmigo señal para bien, Y veánla los que me aborrecen, y sean avergonzados; Porque tú, Jehová, me ayudaste, y me consolaste.