Psalmii 86 ~ Salmos 86

picture

1 D oamne, pleacă-Ţi urechea şi răspunde-mi, căci sunt sărman şi lipsit.

Oración de David. INCLINA, oh Jehová, tu oído, y óyeme; Porque estoy afligido y menesteroso.

2 P ăzeşte-mi sufletul, căci sunt credincios, mântuieşte-l pe robul Tău, căci Tu eşti Dumnezeul meu; eu mă încred în Tine!

Guarda mi alma, porque soy pío: Salva tú, oh Dios mío, á tu siervo que en ti confía.

3 S tăpâne, ai milă de mine, căci Te chem toată ziua!

Ten misericordia de mí, oh Jehová: Porque á ti clamo todo el día.

4 A du bucurie robului Tău, căci la Tine, Stăpâne, îmi ridic sufletul.

Alegra el alma de tu siervo: Porque á ti, oh Señor, levanto mi alma.

5 F iindcă Tu, Stăpâne, eşti bun şi iertător, bogat în îndurare faţă de toţi cei ce Te cheamă.

Porque tú, Señor, eres bueno y perdonador, Y grande en misericordia para con todos los que te invocan.

6 D oamne, auzi-mi rugăciunea, ascultă glasul cererii mele!

Escucha, oh Jehová, mi oración, Y está atento á la voz de mis ruegos.

7 T e chem în ziua necazului meu, căci Tu îmi răspunzi.

En el día de mi angustia te llamaré: Porque tú me respondes.

8 S tăpâne, nu este nimeni ca Tine între zei! Nimic nu se aseamănă cu lucrările Tale!

Oh Señor, ninguno hay como tú entre los dioses, Ni obras que igualen tus obras.

9 T oate neamurile, pe care Tu le-ai făcut, vor veni să se închine înaintea Ta, Stăpâne, şi să-Ţi proslăvească Numele.

Todas las gentes que hiciste vendrán y se humillarán delante de ti, Señor; Y glorificarán tu nombre.

10 T u eşti mare, eşti înfăptuitor de minuni; numai Tu eşti Dumnezeu!

Porque tú eres grande, y hacedor de maravillas: Tú solo eres Dios.

11 D oamne, învaţă-mă calea Ta, şi voi umbla în adevărul Tău! Dă-mi o inimă neîmpărţită pentru a mă teme de Numele Tău!

Enséñame, oh Jehová, tu camino; caminaré yo en tu verdad: Consolida mi corazón para que tema tu nombre.

12 T e laud, Stăpâne, Dumnezeul meu, din toată inima mea, proslăvesc Numele Tău pe vecie,

Te alabaré, oh Jehová Dios mío, con todo mi corazón; Y glorificaré tu nombre para siempre.

13 c ăci mare este îndurarea Ta faţă de mine; Tu mi-ai scăpat sufletul din adânca Locuinţă a Morţilor.

Porque tu misericordia es grande para conmigo; Y has librado mi alma del hoyo profundo.

14 D umnezeule, nişte îngâmfaţi se ridică împotriva mea şi o ceată de asupritori caută să mă omoare, oameni care nu ţin seama de Tine.

Oh Dios, soberbios se levantaron contra mí, Y conspiración de fuertes ha buscado mi alma, Y no te pusieron delante de sí.

15 T u însă, Stăpâne, eşti un Dumnezeu milostiv şi îndurător, încet la mânie, plin de îndurare şi credincioşie!

Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente, Lento para la ira, y grande en misericordia y verdad;

16 Î ntoarce-Te spre mine şi ai milă de mine! Dă tăria Ta robului Tău şi mântuieşte-l pe fiul slujitoarei Tale!

Mírame, y ten misericordia de mí: Da tu fortaleza á tu siervo, Y guarda al hijo de tu sierva.

17 Î nfăptuieşte un semn care să arate bunătatea Ta faţă de mine, ca astfel duşmanii mei să vadă şi să fie făcuţi de ruşine pentru că Tu, Doamne, m-ai ajutat şi m-ai mângâiat.

Haz conmigo señal para bien, Y veánla los que me aborrecen, y sean avergonzados; Porque tú, Jehová, me ayudaste, y me consolaste.