Psalmii 32 ~ Salmos 32

picture

1 F erice de cel a cărui nelegiuire este iertată, de cel al cărui păcat este acoperit!

Salmo de David: Masquil. BIENAVENTURADO aquel cuyas iniquidades son perdonadas, y borrados sus pecados.

2 F erice de omul căruia Domnul nu-i ţine în seamă vina şi în duhul căruia nu există înşelăciune!

Bienaventurado el hombre á quien no imputa Jehová la iniquidad, Y en cuyo espíritu no hay superchería.

3 C ând tăceam, mi se uscau oasele din pricina gemetelor mele necurmate.

Mientras callé, envejeciéronse mis huesos En mi gemir todo el día.

4 Z i şi noapte mâna Ta apăsa asupra mea; vlaga îmi ajunsese ca o uscăciune văratică. Sela

Porque de día y de noche se agravó sobre mí tu mano; Volvióse mi verdor en sequedades de estío. (Selah.)

5 A tunci mi-am mărturisit păcatul şi nu Ţi-am ascuns vina mea. Am zis: „Îmi voi mărturisi Domnului nelegiuirile!“, şi astfel Tu mi-ai iertat vina şi păcatul. Sela.

Mi pecado te declaré, y no encubrí mi iniquidad. Confesaré, dije, contra mí mis rebeliones á Jehová; Y tú perdonaste la maldad de mi pecado. (Selah.)

6 D e aceea fiecare credincios să Ţi se roage câtă vreme mai poţi fi găsit, iar când apele vor fi mari, pe el nu-l vor atinge.

Por esto orará á ti todo santo en el tiempo de poder hallarte: Ciertamente en la inundación de muchas aguas no llegarán éstas á él.

7 T u eşti un adăpost pentru mine! Tu mă vei păzi de necaz, înconjurându-mă cu cântări de izbăvire! Sela

Tú eres mi refugio; me guardarás de angustia; Con cánticos de liberación me rodearás. (Selah.)

8 Eu te voi instrui şi te voi învăţa calea pe care trebuie să mergi; te voi sfătui şi ochiul Meu va veghea asupra ta.

Te haré entender, y te enseñaré el camino en que debes andar: Sobre ti fijaré mis ojos.

9 N u fi ca un cal sau ca un catâr fără discernământ, care numai strunit cu un frâu şi cu o zăbală se apropie de tine!“

No seáis como el caballo, ó como el mulo, sin entendimiento: Con cabestro y con freno su boca ha de ser reprimida, Para que no lleguen á ti.

10 D e multe dureri are parte cel rău, dar cel ce se încrede în Domnul este înconjurat de îndurare.

Muchos dolores para el impío; Mas el que espera en Jehová, lo cercará misericordia.

11 B ucuraţi-vă în Domnul, înveseliţi-vă, voi, cei drepţi! Strigaţi de bucurie, toţi cei cu inima cinstită!

Alegraos en Jehová, y gozaos, justos: Y cantad todos vosotros los rectos de corazón.