Psalm 26 ~ Psalmet 26

picture

1 J udge me, O Jehovah, for I have walked in mine integrity: I have trusted also in Jehovah without wavering.

Siguromë drejtësi, o Zot, sepse kam ecur në ndershmërinë time dhe kam pasur besim te Zoti pa u lëkundur.

2 E xamine me, O Jehovah, and prove me; Try my heart and my mind.

Më heto, o Zot, dhe më vër në provë; pastro me zjarr trurin dhe zemrën time.

3 F or thy lovingkindness is before mine eyes; And I have walked in thy truth.

Sepse mirësia jote më rri përpara syve dhe unë po eci në vërtetësinë tënde.

4 I have not sat with men of falsehood; Neither will I go in with dissemblers.

Nuk ulem me njerëz gënjeshtarë dhe nuk shoqërohem me njerëz hipokritë.

5 I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked.

Unë urrej tubimin e njerëzve të këqij dhe nuk bashkohem me të pabesët.

6 I will wash my hands in innocency: So will I compass thine altar, O Jehovah;

Unë i laj duart e mia në çiltërsi dhe i shkoi rrotull altarit tënd, o Zot,

7 T hat I may make the voice of thanksgiving to be heard, And tell of all thy wondrous works.

për të shpallur me zë të lartë lavdinë tënde dhe për të treguar tërë mrekullitë e tua.

8 J ehovah, I love the habitation of thy house, And the place where thy glory dwelleth.

O Zot, unë e dua selinë e shtëpisë sate dhe vendin ku qëndron lavdia jote.

9 G ather not my soul with sinners, Nor my life with men of blood;

Mos e vër shpirtin tim bashkë me atë të mëkatarëve dhe mos më bashko me njerëzit gjakatarë,

10 I n whose hands is wickedness, And their right hand is full of bribes.

sepse ata kanë në duart e tyre plane të këqija dhe dora e tyre e djathtë është plot dhurata.

11 B ut as for me, I will walk in mine integrity: Redeem me, and be merciful unto me.

Por unë do të eci në ndershmërinë time; më shpengo dhe ki mëshirë për mua.

12 M y foot standeth in an even place: In the congregations will I bless Jehovah.

Këmba ime është e qëndrueshme në vënd të sheshtë. Në kuvende unë do të bekoj Zotin.