Psalm 14 ~ Psalmet 14

picture

1 T he fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works; There is none that doeth good.

I pamendi ka thënë në zemër të tij: "Nuk ka Perëndi". Janë të korruptuar, bëjnë gjëra të neveritshme; nuk ka asnjë që të bëjë të mirën.

2 J ehovah looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.

Zoti shikon nga qielli bijtë e njerëzve për të parë në se ndonjeri prej tyre ka arsye dhe kërkon Perëndinë.

3 T hey are all gone aside; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.

Të gjithë kanë devijuar, janë korruptuar; asnjeri nuk bën të mirën, as edhe një.

4 H ave all the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon Jehovah?

Nuk kanë fare arsye të gjithë ata që kryejnë paudhësi, që hanë popullin tim si të hanin bukë dhe nuk kërkojnë ndihmën e Zotit?

5 T here were they in great fear; For God is in the generation of the righteous.

Atje do t’i zërë një frikë e madhe, sepse Perëndia është me njerëzit e drejtë.

6 Y e put to shame the counsel of the poor, Because Jehovah is his refuge.

Ju kërkoni të prishni planet e të mjerit, sepse Zoti është streha e tij.

7 O h that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.

Oh! Le të vijë, pra, nga Sioni shpëtimi i Izraelit! Kur Zoti do ta kthejë popullin e tij nga robëria, Jakobi do të ngazëllojë, Izraeli do të gëzohet.