Salmos 137 ~ Psalm 137

picture

1 J unto a los ríos de Babilonia, Allí nos sentábamos, y aun llorábamos, Acordándonos de Sión.

By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.

2 E n los sauces que hay en medio de ella Colgamos nuestras arpas.

We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.

3 Y los que nos habían llevado cautivos nos pedían que cantásemos, Y los que nos habían desolado nos pedían alegría, diciendo: Cantadnos algunos de los cánticos de Sión.

For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.

4 ¿ Cómo habíamos de cantar el cántico de Jehová En tierra extranjera?

How shall we sing the Lord 's song in a strange land?

5 S i me olvido de ti, oh Jerusalén, Que mi diestra sea dada al olvido.

If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.

6 M i lengua se pegue a mi paladar, Si de ti no me acordare; Si no enaltezco a Jerusalén Como preferente asunto de mi alegría.

If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.

7 O h Jehová, recuerda contra los hijos de Edom el día de Jerusalén, Cuando decían: Arrasadla, arrasadla Hasta los cimientos.

Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.

8 ¡ Hija de Babilonia, la devastadora! ¡Bienaventurado el que te dé el pago De lo que tú nos hiciste!

O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.

9 ¡ Dichoso el que agarre y estrelle a tus niños Contra las rocas!

Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.