Psalmi 141 ~ Salmos 141

picture

1 ( Un psalm al lui David.) Doamne, eu Te chem; vino degrabă la mine! Ia aminte la glasul meu, cînd Te chem!

SEÑOR, a ti he llamado; apresúrate a mí; escucha mi voz, cuando te llamare.

2 C a tămîia să fie rugăciunea mea înaintea Ta, şi ca jertfa de seară să fie ridicarea mînilor mele!

Sea enderezada mi oración delante de ti como incienso, el don de mis manos como el sacrificio de la tarde.

3 P une, Doamne, o strajă înaintea gurii mele, şi păzeşte uşa buzelor mele!

Pon, oh SEÑOR, guarda a mi boca; guarda la puerta de mis labios.

4 N u-mi abate inima la lucruri rele, la fapte vinovate împreună cu oamenii cari fac răul, şi să nu mănînc din ospeţele lor!

No inclines mi corazón a cosa mala, a hacer obras con impiedad con los varones que obran iniquidad; y no coma yo de sus deleites.

5 L ovească-mă cel neprihănit, căci lovirea lui îmi este binevenită; pedepsească-mă, căci pedeapsa lui este ca untdelemnul turnat pe capul meu. Să nu-mi întorc capul dela ea: dar rugăciunea mea se va înalţa într'una împotriva răutăţii lor.

¶ Que me hiera el justo con misericordia, y que me reprenda; y halago de príncipe inicuo no unte mi cabeza; porque aun mi oración será contra sus males.

6 C înd li se vor prăvăli judecătorii dealungul stîncilor, atunci vor asculta cuvintele mele, şi vor vedea că sînt plăcute.

Serán derribados de lugares fuertes sus jueces, y oirán mis palabras, que son suaves.

7 C um se brăzdează şi se spintecă pămîntul, aşa ni se risipesc oasele la gura mormîntului.

Como quien hiende y rompe leños en tierra, son esparcidos nuestros huesos a la boca del Seol.

8 D e aceea, către Tine, Doamne, Dumnezeule, îmi îndrept ochii, la Tine caut adăpost; nu-mi părăsi sufletul!

Por tanto a ti, oh DIOS el Señor, miran mis ojos; en ti he confiado, no desampares mi alma.

9 P ăzeşte-mă de cursa pe care mi -o întind ei, şi de piedicile celor ce fac răul!

Guárdame de las manos del lazo que me han tendido, y de los lazos de los que obran iniquidad.

10 S ă cadă cei răi în laţurile lor, în timp ce eu să scap!

Caigan los impíos a una en sus redes, mientras yo pasaré adelante para siempre.