Proverbi 29 ~ Proverbe 29

picture

1 L 'uomo che irrigidisce il collo quando è ripreso, sarà improvvisamente spezzato senza alcun rimedio.

Un om care se împotriveşte tuturor mustrărilor, va fi zdrobit deodată şi fără leac. -

2 Q uando i giusti sono in autorità, il popolo si rallegra, ma quando domina l'empio, il popolo geme.

Cînd se înmulţesc cei buni, poporul se bucură, dar cînd stăpîneşte cel rău, poporul geme. -

3 L 'uomo che ama la sapienza rallegra suo padre; ma chi frequenta le prostitute dissipa la sua ricchezza.

Cine iubeşte înţelepciunea înveseleşte pe tatăl său, dar cine umblă cu curvele risipeşte averea. -

4 I l re rende stabile il paese con la giustizia, ma chi riceve regali lo manda in rovina.

Un împărat întăreşte ţara prin dreptate, dar cine ia mită, o nimiceşte. -

5 L 'uomo che adula il suo prossimo tende una rete sui suoi passi.

Cine linguşeşte pe aproapele său, îi întinde un laţ supt paşii lui. -

6 N el peccato di un uomo malvagio c'è un laccio, ma il giusto canta e si rallegra.

În păcatul omului rău este o cursă, dar cel bun biruie şi se bucură. -

7 I l giusto si interessa della causa dei miseri, ma l'empio non comprende tale interesse.

Cel bun pricepe pricina săracilor, dar cel rău nu poate s'o priceapă. -

8 G li schernitori fomentano sedizioni in città, ma gli uomini saggi placano.

Cei uşuratici aprind focul în cetate, dar înţelepţii potolesc mînia. -

9 S e un uomo saggio viene a contesa con uno stolto, e lo stolto si adira e ride, non c'è pace.

Cînd se ceartă un înţelept cu un nebun, să se tot supere sau să tot rîdă, căci pace nu se face. -

10 G li uomini di sangue odiano chi è integro, ma gli uomini retti cercano di proteggere la sua vita.

Oamenii setoşi de sînge urăsc pe omul fără prihană, dar oamenii fără prihană îi ocrotesc viaţa. -

11 L o stolto dà sfogo a tutta la sua ira ma il saggio la trattiene e la calma.

Nebunul îşi arată toată patima, dar înţeleptul o stăpîneşte. -

12 S e un sovrano dà retta a parole menzognere, tutti i suoi ministri diventano empi.

Cînd celce stăpîneşte dă ascultare cuvintelor mincinoase, toţi slujitorii lui sînt nişte răi. -

13 I l povero e l'oppressore hanno questo in comune: l'Eterno illumina gli occhi di entrambi.

Săracul şi asupritorul se întîlnesc, dar Domnul le luminează ochii la amîndoi,

14 I l re che fa giustizia ai miseri in verità avrà il trono stabilito per sempre.

Un împărat care judecă pe săraci după adevăr, îşi va avea scaunul de domnie întărit pe vecie. -

15 L a verga e la riprensione danno sapienza; ma il fanciullo lasciato a se stesso fa vergogna a sua madre.

Nuiaua şi certarea dau înţelepciunea, dar copilul lăsat de capul lui face ruşine mamei sale. -

16 Q uando gli empi aumentano, aumentano pure le trasgressioni, ma i giusti vedranno la loro rovina.

Cînd se înmulţesc cei răi, se înmulţeşte şi păcatul, dar cei buni le vor vedea căderea. -

17 C orreggi tuo figlio, egli ti darà conforto e procurerà delizie all'anima tua.

Pedepseşte-ţi fiul, şi el îţi va da odihnă, şi îţi va aduce desfătare sufletului. -

18 Q uando non c'è visione profetica il popolo diventa sfrenato, ma beato chi osserva la legge.

Cînd nu este nicio descoperire dumnezeiască, poporul este fără frîu; dar ferice de poporul care păzeşte legea! -

19 U n servo non si corregge solo a parole; anche se comprende non ubbidisce.

Nu prin vorbe se pedepseşte un rob, căci chiar dacă pricepe, n'ascultă. -

20 H ai visto un uomo precipitoso nel suo parlare? C'è piú speranza per uno stolto che per lui,

Dacă vezi un om care vorbeşte nechibzuit, poţi să nădăjduieşti mai mult dela un nebun decît dela el. -

21 S e uno alleva delicatamente da fanciullo il suo servo, alla fine egli vorrà essere suo successore.

Slujitorul pe care -l răsfeţi din copilărie, la urmă ajunge de se crede fiu. -

22 L 'uomo iracondo fomenta contese e l'uomo collerico commette molti peccati.

Un om mînios stîrneşte certuri, şi un înfuriat face multe păcate. -

23 L 'orgoglio dell'uomo lo porta in basso, ma chi è umile di spirito otterrà gloria.

Mîndria unui om îl scoboară, dar cine este smerit cu duhul capătă cinste. -

24 C hi si fa socio di un ladro odia la sua vita. Egli ode il giuramento ma non denuncia nulla.

Cine împarte cu un hoţ îşi urăşte viaţa, aude blestemul, şi nu spune nimic. -

25 L a paura dell'uomo costituisce un laccio, ma chi confida nell'Eterno è al sicuro.

Frica de oameni este o cursă, dar cel ce se încrede în Domnul n'are dece să se teamă. -

26 M olti cercano il favore del principe, ma la giustizia per ogni uomo viene dall'Eterno.

Mulţi umblă după bunăvoinţa celui ce stăpîneşte, dar Domnul este acela care face dreptate fiecăruia.

27 L 'uomo iniquo è un abominio per i giusti, e chi cammina rettamente è un abominio per gli empi.

Omul nelegiuit este o scîrbă înaintea celor neprihăniţi, dar cel ce umblă fără prihană este o scîrbă înaintea celor răi.