Salmi 139 ~ Psalmi 139

picture

1 « Al maestro del coro. Salmo di Davide.» Tu mi hai investigato, o Eterno e mi conosci.

(Către mai marele cîntăreţilor. Un psalm al lui David.) Doamne, Tu mă cercetezi de aproape şi mă cunoşti,

2 T u sai quando mi siedo e quando mi alzo, tu intendi il mio pensiero da lontano.

ştii cînd stau jos şi cînd mă scol, şi de departe îmi pătrunzi gîndul.

3 T u esamini accuratamente il mio cammino e il mio riposo e conosci a fondo tutte le mie vie.

Ştii cînd umblu şi cînd mă culc, şi cunoşti toate căile mele.

4 P oiché prima ancora che la parola sia sulla mia bocca tu, o Eterno, la conosci appieno.

Căci nu-mi ajunge cuvîntul pe limbă, şi Tu, Doamne, îl şi cunoşti în totul.

5 T u mi cingi di dietro e davanti e metti la tua mano su di me.

Tu mă înconjori pe dinapoi şi pe dinainte, şi-Ţi pui mîna peste mine.

6 L a tua conoscenza è troppo sublime per me talmente alta che non posso raggiungerla.

O ştiinţă atît de minunată este mai pe sus de puterile mele: este prea înaltă ca s'o pot prinde.

7 D ove potrei andare lontano dal tuo Spirito, o dove potrei fuggire lontano dalla tua presenza?

Unde mă voi duce departe de Duhul Tău, şi unde voi fugi departe de Faţa Ta?

8 S e salgo in cielo, tu sei là; se stendo il mio letto nello Sceol, ecco, tu sei anche là.

Dacă mă voi sui în cer, Tu eşti acolo; dacă mă voi culca în locuinţa morţilor, iată-Te şi acolo;

9 S e prendo le ali dell'alba e vado a dimorare all'estremità del mare,

Dacă voi lua aripile zorilor, şi mă voi duce să locuiesc la marginea mării,

10 a nche là la tua mano mi guiderà e la tua destra mi afferrerà.

şi acolo mîna Ta mă va călăuzi, şi dreapta Ta mă va apuca.

11 S e dico: «Certo le tenebre mi nasconderanno», persino la notte diventerà luce intorno a me;

Dacă voi zice:,, Cel puţin întunerecul mă va acoperi, -şi se va face noapte lumina dimprejurul meu!``

12 l e tenebre stesse non possono nasconderti nulla, anzi la notte risplende come il giorno; le tenebre e la luce, sono uguali per te.

Iată că nici chiar întunerecul nu este întunecos pentru Tine; ci noaptea străluceşte ca ziua, şi întunerecul ca lumina.

13 S í, tu hai formato le mie interiora, tu mi hai intessuto nel grembo di mia madre.

Tu mi-ai întocmit rărunchii, Tu m'ai ţesut în pîntecele mamei mele:

14 I o ti celebrerò, perché sono stato fatto in modo stupendo; le tue opere, sono meravigliose, e io lo so molto bene.

Te laud că sînt o făptură aşa de minunată. Minunate sînt lucrările Tale, şi ce bine vede sufletul meu lucrul acesta!

15 L e mie ossa non ti erano nascoste quando fui formato in segreto e intessuto nelle profondità della terra.

Trupul meu nu era ascuns de Tine, cînd am fost făcut într'un loc tainic, ţesut în chip ciudat, ca în adîncimile pămîntului.

16 I tuoi occhi videro la massa informe del mio corpo, e nel tuo libro erano già scritti tutti i giorni che erano stati fissati per me anche se nessuno di essi esisteva ancora.

Cînd nu eram decît un plod fără chip, ochii Tăi mă vedeau; şi în cartea Ta erau scrise toate zilele cari-mi erau rînduite, mai înainte de a fi fost vreuna din ele.

17 O h, quanto mi sono preziosi i tuoi pensieri o DIO! Quanto grande è l'intero loro numero!

Cît de nepătrunse mi se par gîndurile Tale, Dumnezeule, şi cît de mare este numărul lor!

18 S e li volessi contare, sarebbero più numerosi della sabbia; quando mi sveglio sono ancora con te.

Dacă le număr, sînt mai multe decît boabele de nisip. Cînd mă trezesc, sînt tot cu Tine.

19 C ertamente tu ucciderai l'empio o DIO; perciò voi, uomini di sangue, allontanatevi da me.

O, Dumnezeule, de ai ucide pe cel rău! Depărtaţi-vă dela mine, oameni setoşi de sînge!

20 E ssi parlano contro di te perfidamente, i tuoi nemici fanno uso del tuo nome invano.

Ei vorbesc despre Tine în chip nelegiuit, Îţi iau Numele ca să mintă, ei, vrăjmaşii Tăi!

21 N on odio forse quelli che ti odiano, o Eterno, e non detesto quelli che si levano contro di te?

Să nu urăsc eu, Doamne, pe cei ce Te urăsc, şi să nu-mi fie scîrbă de cei ce se ridică împotriva Ta?

22 I o li odio di un odio perfetto, essi son divenuti miei nemici.

Da, îi urăsc cu o ură desăvîrşită; îi privesc ca pe vrăjmaşi ai mei.

23 I nvestigami, O DIO, e conosci il mio cuore; provami e conosci i miei pensieri;

Cercetează-mă, Dumnezeule, şi cunoaşte-mi inima! Încearcă-mă, şi cunoaşte-mi gîndurile!

24 e vedi se vi è in me alcuna via iniqua, e guidami per la via eterna.

Vezi dacă sînt pe o cale rea, şi du-mă pe calea veciniciei!