Salmos 57 ~ ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 57

picture

1 C ompadece-te de mim, ó Deus, compadece-te de mim, pois em ti se refugia a minha alma; ã sombra das tuas asas me refugiarei, até que passem as calamidades.

ارحَمْنِي يا اللهُ ارحَمْنِي. لأنِّي جَعَلْتُكَ مَلْجَأِي، وَتَحتَ ظِلِّ جَناحَيكَ أحتَمِي، إلَى أنْ تَعبُرَ العَواصِفُ المُدَمِّرَةُ.

2 C lamarei ao Deus altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.

أدعُو اللهَ العَلِيَّ، اللهَ الَّذِي يَسهَرُ عَلَيَّ.

3 E le do céu enviará seu auxílio, e me salvará, quando me ultrajar aquele que quer calçar-me aos pés. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.

يُرسِلُ مِنَ السَّماءِ عَوناً وَيُنَجِّينِي، وَيُذِلُّ مَنْ يَضطَهِدُنِي. سَيُرسِلُ رَحمَتَهُ وَأمانَتَهُ. سِلاهْ

4 E stou deitado no meio de leões; tenho que deitar-me no meio daqueles que respiram chamas, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e cuja língua é espada afiada.

حَياتِي فِي خَطَرٍ، وَأنا مُحاطٌ بِأعداءٍ. كَأنِّي وَسَطَ أُسُودٍ تَفتَرِسُ البَشَرَ. أسنانُها رِماحٌ وَسِهامٌ، وَألسِنَتُها سُيُوفٌ ماضِيَةٌ.

5 S ê exaltado, ó Deus, acima dos céus; seja a tua glória sobre toda a terra.

أعلَى مِنَ السَّماواتِ أنتَ يا اللهُ. وَمَجدُكَ يُغَطِّي كُلَّ الأرْضِ!

6 A rmaram um laço para os meus passos, a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram.

حاوَلُوا أنْ يَنْصِبُوا لِي أشراكاً. نَشَرُوا شَبَكَةً لِيُوقِعُوا قَدَمَيَّ. حَفَرُوا حُفرَةً لِي. لَكِنَّ فَخَّهُمُ اصْطادَهُمْ! سِلاهْ

7 R esoluto está o meu coração, ó Deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores.

قَلبِي ثابِتٌ يا اللهُ، قَلبِي ثابِتٌ، وَسَأُغَنِّي وَأعزِفُ لَكَ.

8 D esperta, minha alma; despertai, alaúde e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.

استَيقِظِي يا نَفسِي! استَيقِظِي يا قَياثِيرُ وَيا أعْوادُ وَلنُوقِظِ الفَجرَ!

9 L ouvar-te-ei, Senhor, entre os povos; cantar-te-ei louvores entre as nações.

سَأُسَبِّحُكَ يا رَبُّ بَينَ كُلِّ الأُمَمِ! وَأمامَ كُلِّ بَشَرٍ سَأتَغَنَّى بِكَ.

10 P ois a tua benignidade é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.

لأنَّ رَحمَتَكَ أعظَمُ مِنَ السَّماواتِ، وَأعلَى مِنْ أعلَى الغُيُومِ أمانَتُكَ!

11 S ê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e seja a tua glória sobre a terra.

أعلَى مِنَ السَّماواتِ أنتَ يا اللهُ، وَمَجدُكَ يُغَطِّي كُلَّ الأرْضِ.