1 A queles que confiam no Senhor são como o monte Sião, que não pode ser abalado, mas permanece para sempre.
كَجَبَلِ صِهْيَوْنَ سَيَكُونُ الَّذِينَ يَتَّكِلُونَ عَلَى اللهِ ، فَلا يَسقُطُونَ أبَداً، بَلْ يَثبُتُونَ إلَى الأبَدِ.
2 C omo estão os montes ao redor de Jerusalém, assim o Senhor está ao redor do seu povo, desde agora e para sempre.
كَما تُحِيطُ الجِبالُ بِالقُدسِ، هَكَذا يُحِيطُ اللهُ بِشَعبِهِ مِنَ الآنَ وَإلَى الأبَدِ.
3 P orque o cetro da impiedade não repousará sobre a sorte dos justos, para que os justos não estendam as suas mãos para cometer a iniqüidade.
لَيسَ لِعَصا الأشرارِ أنْ تَحكُمَ أرضاً خُصِّصَتْ لِلأبْرارِ، حَتَّى لا يَمُدَّ الأبْرارُ أيادِيَهُمْ إلَى الخَطَيَّةِ.
4 F aze o bem, ó Senhor, aos bons e aos que são retos de coração.
أحسِنْ يا اللهُ إلَى الصّالِحِينَ وَمُستَقِيمِي القُلُوبِ.
5 M as aos que se desviam para os seus caminhos tortuosos, levá-los-á o Senhor juntamente com os que praticam a maldade. Que haja paz sobre Israel.
وَلَيتَكَ يا اللهُ تُهلِكُ المُلتَوِينَ فِي سُلُوكِهِمْ مَعَ بَقِيَّةِ الأشرارِ. لَيتَ بَنِي إسرائِيلَ يَتَمَتَّعُونَ بِالسَّلامِ!