1 B atei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de júbilo.
يا كُلَّ شُعُوبِ الأرْضِ، صَفِّقُوا بِالأيادِي فَرَحاً، وَعَلُّوا تَرانِيمَ التَّسبِيحِ للهِ.
2 P orque o Senhor Altíssimo é tremendo; é grande Rei sobre toda a terra.
لأنَّ اللهَ العَلِيَّ عَظِيمُ الهَيبَةِ هُوَ المَلِكُ العَظِيمُ عَلَى كُلِّ الأرْضِ.
3 E le nos sujeitou povos e nações sob os nossos pés.
أخضَعَ لَنا شُعُوباً، وَوَضَعَها تَحتَ أقدامِنا.
4 E scolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou.
اللهُ يُحِبُّ يَعقُوبَ. وَهُوَ الَّذِي اختارَ لَنا مِيراثَنا الَّذِي اعتَزَّ بِهِ يَعقُوبُ. سِلاهْ
5 D eus subiu entre aplausos, o Senhor subiu ao som de trombeta.
يَصْعَدُ اللهُ مَصحُوباً بِهُتافٍ. يَصْعَدُ اللهُ مَصحُوباً بِصَوتِ البُوقِ.
6 C antai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
سَبِّحُوا اللهَ، سَبِّحُوهُ. سَبِّحُوا مَلِكِنا، سَبِّحُوهُ.
7 P ois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com salmo.
لأنَّ اللهَ هُوَ المَلِكُ عَلَى كُلِّ الأرْضِ، سَبِّحُوهُ بِأشْعارٍ عَذْبَةٍ.
8 D eus reina sobre as nações; Deus está sentado sobre o seu santo trono.
يَملُكُ اللهُ عَلَى جَمِيعِ الشُّعُوبِ، يَجلِسُ اللهُ عَلَى عَرشِهِ المُقَدَّسِ.
9 O s príncipes dos povos se reúnem como povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele é sumamente exaltado.
يَتَجَمَّعُ قادَةُ الشُّعُوبِ لِمُلاقاةِ إلَهِ إبراهِيمَ. لأنَّ الأقوِياءَ فِي الأرْضِ هُمْ للهِ، وَهُوَ فَوقَهُمْ جَمِيعاً!