Псалми 113 ~ Salmos 113

picture

1 ( По слав. 112). Алилуия. Хвалете слуги Господни, Хвалете името Господно.

Alabad, siervos de Jehová, alabad el nombre de Jehová.

2 Д а бъде името Господно благословено От сега и до века.

Sea el nombre de Jehová bendito desde ahora y para siempre.

3 О т изгряването на слънцето до захождането му Името Господно е за хваление.

Desde el nacimiento del sol hasta donde se pone, sea alabado el nombre de Jehová.

4 Г оспод е високо над всичките народи; Неговата слава е над небесата.

Excelso sobre todas las naciones es Jehová, sobre los cielos su gloria.

5 К ой е като Иеова нашия Бог, Който, <макар> седалището Му и да е на високо,

¿Quién como Jehová, nuestro Dios, que se sienta en las alturas,

6 & lt;Пак> се снизхождава да преглежда Небето и земята,

que se humilla a mirar en el cielo y en la tierra?

7 В ъздига сиромаха от пръстта. И възвишава немотния от бунището,

Él levanta del polvo al pobre y al menesteroso alza de su miseria,

8 З а да го тури да седне с първенци, Да! с първенците на людете Му, -

para hacerlos sentar con los príncipes, con los príncipes de su pueblo.

9 К ойто настанява в дома бездетната, <И я прави> весела майка на деца. Алилуия.

Él hace habitar en familia a la estéril que se goza en ser madre de hijos. ¡Aleluya!