Псалми 113 ~ Psalm 113

picture

1 ( По слав. 112). Алилуия. Хвалете слуги Господни, Хвалете името Господно.

Halleluja! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!

2 Д а бъде името Господно благословено От сега и до века.

Gelobet sei des HERRN Name von nun an bis in Ewigkeit!

3 О т изгряването на слънцето до захождането му Името Господно е за хваление.

Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobet der Name des HERRN!

4 Г оспод е високо над всичките народи; Неговата слава е над небесата.

Der HERR ist hoch über alle Heiden; seine Ehre geht, soweit der Himmel ist.

5 К ой е като Иеова нашия Бог, Който, <макар> седалището Му и да е на високо,

Wer ist wie der HERR, unser Gott? der sich so hoch gesetzt hat

6 & lt;Пак> се снизхождава да преглежда Небето и земята,

und auf das Niedrige sieht im Himmel und auf Erden;

7 В ъздига сиромаха от пръстта. И възвишава немотния от бунището,

der den Geringen aufrichtet aus dem Staube und erhöht den Armen aus dem Kot,

8 З а да го тури да седне с първенци, Да! с първенците на людете Му, -

daß er ihn setze neben die Fürsten, neben die Fürsten seines Volkes;

9 К ойто настанява в дома бездетната, <И я прави> весела майка на деца. Алилуия.

der die Unfruchtbare im Hause wohnen macht, daß sie eine fröhliche Kindermutter wird. Halleluja!