1 K ur Izraeli doli nga Egjipti dhe shtëpia e Jakobit nga një popull që fliste një gjuhë të huaj,
Cuando los israelitas salieron de Egipto, y la familia de Jacob abandonó ese pueblo extraño,
2 J uda u bë shenjtorja e tij dhe Izraeli zotërimi i tij.
Judá se convirtió en el santuario del Señor y el pueblo de Israel llegó a ser su dominio.
3 D eti e pa dhe iku, Jordani u kthye prapa.
Cuando el mar vio al Señor, se retiró; también el río Jordán dejó de fluir.
4 M alet u hodhën si desh dhe kodrat si qengja.
Los montes saltaban como carneros, ¡las colinas brincaban como corderitos!
5 Ç ’pate ti, o det, që ike, dhe ti, o Jordan, që u ktheve prapa?
Dime, mar, ¿por qué te retiraste? Y tú, Jordán, ¿por qué dejaste de fluir?
6 D he ju, o male, që u hodhët si desh, dhe ju, o kodra, si qengja?
Y ustedes, montes y colinas, ¿por qué saltaban como carneros? ¿Por qué brincaban como corderitos?
7 D ridhu, o tokë, në prani të Zotit, në prani të Perëndisë të Jakobit,
En presencia del Señor, la tierra tiembla; ¡tiembla en presencia del Dios de Jacob!
8 q ë e shndërroi shkëmbin në liqen, shkrepin në një burim uji.
El Señor convirtió la peña en un manantial; ¡convirtió la roca en fuentes cristalinas!