1 T he Lord hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
Que el Señor te responda en el día de la angustia; Que el nombre del Dios de Jacob te ponga en alto.
2 s end thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
Que desde el santuario te envíe ayuda Y desde Sion te sostenga.
3 r emember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
Que se acuerde de todas tus ofrendas, Y halle aceptable tu holocausto. (Selah)
4 G rant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
Que te conceda el deseo de tu corazón, Y cumpla todos tus anhelos.
5 W e will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the Lord fulfil all thy petitions.
Nosotros cantaremos con gozo por tu victoria (salvación), Y en el nombre de nuestro Dios alzaremos bandera. Que el Señor cumpla todas tus peticiones.
6 N ow know I that the Lord saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
Ahora sé que el Señor salva a Su ungido; Le responderá desde Su santo cielo Con la potencia salvadora de Su diestra.
7 S ome trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the Lord our God.
Algunos confían en carros y otros en caballos, Pero nosotros en el nombre del Señor nuestro Dios confiaremos.
8 T hey are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
Ellos se doblegaron y cayeron, Pero nosotros nos hemos levantado y nos mantenemos en pie.
9 S ave, Lord: let the king hear us when we call.
¡Salva, oh Señor! Que el Rey nos responda el día que clamemos.