1 O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;
Oh Dios, Tú eres mi Dios; Te buscaré con afán. Mi alma tiene sed de Ti, mi carne Te anhela Cual tierra seca y árida donde no hay agua.
2 t o see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.
Así Te contemplaba en el santuario, Para ver Tu poder y Tu gloria.
3 B ecause thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.
Porque Tu misericordia es mejor que la vida, Mis labios Te alabarán.
4 T hus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
Así Te bendeciré mientras viva, En Tu nombre alzaré mis manos.
5 M y soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:
Como con médula y grasa está saciada mi alma; Y con labios jubilosos Te alaba mi boca.
6 w hen I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.
Cuando en mi lecho me acuerdo de Ti, En Ti medito durante las vigilias de la noche.
7 B ecause thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.
Porque Tú has sido mi ayuda, Y a la sombra de Tus alas canto gozoso.
8 M y soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
A Ti se aferra mi alma; Tu diestra me sostiene.
9 B ut those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
Pero los que buscan mi vida para destruirla, Caerán a las profundidades de la tierra.
10 T hey shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
Serán entregados al poder de la espada; Presa serán de las zorras.
11 B ut the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
Pero el rey se regocijará en Dios; Y todo el que por El jura se gloriará, Porque la boca de los que dicen mentiras será cerrada.