Sabuurradii 3 ~ Psalm 3

picture

1 R abbiyow, cadaawayaashaydu fara badanaa! Kuwa igu kacaa aad bay u badan yihiin.

Lord, how they have increased who trouble me! Many are they who rise up against me.

2 W ay badan yihiin kuwa naftayda wax ka sheegaa, iyagoo leh, Ilaah isaga caawin maayo. (Selaah)

Many are they who say of me, “ There is no help for him in God.” Selah

3 L aakiinse, Rabbiyow, adigu waxaad tahay gaashaan igu wareegsan, Iyo sharaftayda, iyo kan madaxayga kor u qaada.

But You, O Lord, are a shield for me, My glory and the One who lifts up my head.

4 C odkayga ayaan Rabbiga ugu qayliyaa, Oo isaguna wuxuu iiga jawaabaa buurtiisa quduuska ah. (Selaah)

I cried to the Lord with my voice, And He heard me from His holy hill. Selah

5 A nigu waan jiifsaday oo waan iska seexday, Oo haddana waan soo toosay, waayo, Rabbiga ayaa i xannaaneeya.

I lay down and slept; I awoke, for the Lord sustained me.

6 K a baqi maayo dadka kumanyaalkaa, Oo gees kasta iga hareereeyey.

I will not be afraid of ten thousands of people Who have set themselves against me all around.

7 K ac, Rabbiyow, oo i badbaadi, Ilaahayow, Waayo, cadaawayaashaydii oo dhan waxaad ku dhufatay dhabanka, Oo kuwa sharka leh ilkahoodiina waad jejebisay.

Arise, O Lord; Save me, O my God! For You have struck all my enemies on the cheekbone; You have broken the teeth of the ungodly.

8 B adbaado waxaa leh Rabbiga, Barakadaadu dadkaaga ha ku soo degto. (Selaah)

Salvation belongs to the Lord. Your blessing is upon Your people. Selah