1 П авел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, находящимся в Ефесе святым и верным во Христе Иисусе:
Павел, с божията воля апостол Исус Христов, до светиите и верните в Христа Исуса, които са в Ефес:
2 б лагодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
Благодат и мир да бъде на вас от Бога, нашия Отец, и от Господа Исуса Христа.
3 Б лагословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,
Благословен да бъде Бог и Отец на нашия Господ Исус Христос, Който в Христа ни е благословил с всяко духовно благословение в небесни места;
4 т ак как Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобы мы были святы и непорочны пред Ним в любви,
като ни е избрал в Него преди създанието на света, за да бъдем свети и без недостатък пред Него в любов;
5 п редопределив усыновить нас Себе чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей,
като ни е предопределил да Му бъдем осиновени чрез Исуса Христа, по благоволението на Своята воля,
6 в похвалу славы благодати Своей, которою Он облагодатствовал нас в Возлюбленном,
за похвала на славната Си благодат, с която ни е обдарил във Възлюбения Си,
7 в Котором мы имеем искупление Кровию Его, прощение грехов, по богатству благодати Его,
в Когото имаме изкуплението си чрез кръвта Му, прощението на прегрешенията ни, според богатството на Неговата благодат,
8 к аковую Он в преизбытке даровал нам во всякой премудрости и разумении,
която е направил да доставя нам изобълно всяка мъдрост и разумение,
9 о ткрыв нам тайну Своей воли по Своему благоволению, которое Он прежде положил в Нем,
като ни е открил тайната на волята Си според благото намерение, което е положил в Себе Си,
10 в устроении полноты времен, дабы все небесное и земное соединить под главою Христом.
за да се приложи когато се изпълнят времената, сиреч, да се събере в Христа всичко
11 В Нем мы и сделались наследниками, быв предназначены по определению Совершающего все по изволению воли Своей,
в Него казвам, в Когото станахме и наследство, като бяхме предопределени на това според намерението на Бога, Който действува във всичко по решението на Своята воля,
12 д абы послужить к похвале славы Его нам, которые ранее уповали на Христа.
тъй щото, да бъдем за похвала на неговата слава ние, които отнапред се надяехме на Христа,
13 В Нем и вы, услышав слово истины, благовествование вашего спасения, и уверовав в Него, запечатлены обетованным Святым Духом,
в Когото и вие, като чухте словото на истината, сиреч благовестието на нашето спасение,
14 К оторый есть залог наследия нашего, для искупления удела, в похвалу славы Его.
който е залог на нашето наследство, догде бъде изкупено притежанието на Бога,
15 П осему и я, услышав о вашей вере во Христа Иисуса и о любви ко всем святым,
Затова и аз като чух за вярата ви в Господа Исуса и за любовта, която сте показали към всичките светии,
16 н епрестанно благодарю за вас, вспоминая о вас в молитвах моих,
непрестанно благодаря Богу за вас и ви опоменавам в молитвите си,
17 ч тобы Бог Господа нашего Иисуса Христа, Отец славы, дал вам Духа премудрости и откровения к познанию Его,
дано Бог на нашия Господ Исус Христос, славният Отец, ви даде дух на мъдрост и на откровение, за да го познаете,
18 и просветил очи сердца вашего, дабы вы познали, в чем состоит надежда призвания Его, и какое богатство славного наследия Его для святых,
и да просвети очите на сърцето ви, за да познаете, каква е надеждата, към която ви призовава, какво е богатството между светиите на славното от Него наследство,
19 и как безмерно величие могущества Его в нас, верующих по действию державной силы Его,
и колко превъзходно велика е силата Му към нас вярващите
20 к оторою Он воздействовал во Христе, воскресив Его из мертвых и посадив одесную Себя на небесах,
с която подействува в Христа, когато Го възкреси от мъртвите и Го тури да седне от дясната Си страна на небесата,
21 п ревыше всякого Начальства, и Власти, и Силы, и Господства, и всякого имени, именуемого не только в сем веке, но и в будущем,
далече по-горе от всяко началство и власт, сила и господство, и всяко име, от което се именуват, не само в тоя свят, но и в бъдещия.
22 и все покорил под ноги Его, и поставил Его выше всего, главою Церкви,
И всичко покори под нозете Му, и постави Го да бъде глава над всичко в църквата,
23 к оторая есть Тело Его, полнота Наполняющего все во всем.
която е Негово тяло, изпълнено с пълнотата на Този, който изпълнява всичко във всички.