Psalm 5 ~ Псалтирь 5

picture

1 ( Ein Psalm Davids, vorzusingen, für das Erbe.) HERR, höre meine Worte, merke auf meine Rede!

^^Начальнику хора. На духовых. Псалом Давида.^^ (5-2) Услышь, Господи, слова мои, уразумей помышления мои.

2 V ernimm mein Schreien, mein König und mein Gott; denn ich will vor dir beten.

(5-3) Внемли гласу вопля моего, Царь мой и Бог мой! ибо я к Тебе молюсь.

3 H ERR, frühe wollest du meine Stimme hören; frühe will ich mich zu dir schicken und aufmerken.

(5-4) Господи! рано услышь голос мой, --рано предстану пред Тобою, и буду ожидать,

4 D enn du bist nicht ein Gott, dem gottloses Wesen gefällt; wer böse ist, bleibt nicht vor dir.

(5-5) ибо Ты Бог, не любящий беззакония; у Тебя не водворится злой;

5 D ie Ruhmredigen bestehen nicht vor deinen Augen; du bist feind allen Übeltätern.

(5-6) нечестивые не пребудут пред очами Твоими: Ты ненавидишь всех, делающих беззаконие.

6 D u bringst die Lügner um; der HERR hat Greuel an den Blutgierigen und Falschen.

(5-7) Ты погубишь говорящих ложь; кровожадного и коварного гнушается Господь.

7 I ch aber will in dein Haus gehen auf deine große Güte und anbeten gegen deinen heiligen Tempel in deiner Furcht.

(5-8) А я, по множеству милости Твоей, войду в дом Твой, поклонюсь святому храму Твоему в страхе Твоем.

8 H ERR, leite mich in deiner Gerechtigkeit um meiner Feinde willen; richte deinen Weg vor mir her.

(5-9) Господи! путеводи меня в правде Твоей, ради врагов моих; уровняй предо мною путь Твой.

9 D enn in ihrem Munde ist nichts Gewisses; ihr Inwendiges ist Herzeleid. Ihr Rachen ist ein offenes Grab; denn mit ihren Zungen heucheln sie.

(5-10) Ибо нет в устах их истины: сердце их--пагуба, гортань их--открытый гроб, языком своим льстят.

10 S prich sie schuldig, Gott, daß sie fallen von ihrem Vornehmen. Stoße sie aus um ihrer großen Übertretungen willen; denn sie sind widerspenstig.

(5-11) Осуди их, Боже, да падут они от замыслов своих; по множеству нечестия их, отвергни их, ибо они возмутились против Тебя.

11 L aß sich freuen alle, die auf dich trauen; ewiglich laß sie rühmen, denn du beschirmst sie; fröhlich laß sein in dir, die deinen Namen lieben.

(5-12) И возрадуются все уповающие на Тебя, вечно будут ликовать, и Ты будешь покровительствовать им; и будут хвалиться Тобою любящие имя Твое.

12 D enn du, HERR, segnest die Gerechten; du krönest sie mit Gnade wie mit einem Schild.

(5-13) Ибо Ты благословляешь праведника, Господи; благоволением, как щитом, венчаешь его.