1 « Al maestro del coro. Salmo di Davide» Io mi rifugio nell'Eterno; come potete dire all'anima mia: «Fuggi al tuo monte, come un uccelletto»?
In the Lord put I my trust: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?
2 P erché ecco, gli empi tendono l'arco, aggiustano le loro frecce sulla corda, per tirarle nel buio contro i retti di cuore.
For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
3 Q uando le fondamenta sono distrutte, che può fare il giusto?
If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
4 L 'Eterno è nel suo tempio santo l'Eterno ha il suo trono nei cieli; i suoi occhi vedono, le sue palpebre scrutano i figli degli uomini.
The Lord is in his holy temple, the Lord’s throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
5 L 'Eterno prova il giusto; ma l'anima sua odia l'empio e colui che ama la violenza.
The Lord trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
6 E gli farà piovere sugli empi lacci, fuoco, zolfo e vento infuocato; questa, sarà la porzione del loro calice.
Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.
7 P oiché l'Eterno è giusto; egli ama la giustizia; gli uomini retti contempleranno il suo volto.
For the righteous Lord loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.