Salmos 5 ~ Psalm 5

picture

1 E scucha, Jehová, mis palabras; considera mi gemir.

Give ear to my words, O Lord, Consider my groaning.

2 A tiende a la voz de mi clamor, Rey mío y Dios mío, porque a ti oraré.

Heed the sound of my cry for help, my King and my God, For to You I pray.

3 J ehová, de mañana oirás mi voz; de mañana me presentaré delante de ti y esperaré.

In the morning, O Lord, You will hear my voice; In the morning I will order my prayer to You and eagerly watch.

4 P orque tú no eres un Dios que se complace en la maldad, el malo no habitará junto a ti.

For You are not a God who takes pleasure in wickedness; No evil dwells with You.

5 L os insensatos no estarán delante de tus ojos; aborreces a todos los que hacen iniquidad.

The boastful shall not stand before Your eyes; You hate all who do iniquity.

6 D estruirás a los que hablan mentira; al hombre sanguinario y engañador abominará Jehová.

You destroy those who speak falsehood; The Lord abhors the man of bloodshed and deceit.

7 M as yo entraré en tu casa por la abundancia de tu misericordia; adoraré con reverencia hacia tu santo Templo.

But as for me, by Your abundant lovingkindness I will enter Your house, At Your holy temple I will bow in reverence for You.

8 G uíame, Jehová, en tu justicia, a causa de mis enemigos; endereza delante de mí tu camino.

O Lord, lead me in Your righteousness because of my foes; Make Your way straight before me.

9 E n la boca de ellos no hay sinceridad; su interior está lleno de maldad, sepulcro abierto es su garganta, su lengua es mentirosa.

There is nothing reliable in what they say; Their inward part is destruction itself. Their throat is an open grave; They flatter with their tongue.

10 ¡ Castígalos, Dios! ¡Caigan por sus mismas intrigas! Por la multitud de sus transgresiones échalos fuera, porque se rebelaron contra ti.

Hold them guilty, O God; By their own devices let them fall! In the multitude of their transgressions thrust them out, For they are rebellious against You.

11 P ero alégrense todos los que en ti confían; den voces de júbilo para siempre, porque tú los defiendes; en ti se regocijen los que aman tu nombre.

But let all who take refuge in You be glad, Let them ever sing for joy; And may You shelter them, That those who love Your name may exult in You.

12 T ú, Jehová, bendecirás al justo; como con un escudo lo rodearás de tu favor.

For it is You who blesses the righteous man, O Lord, You surround him with favor as with a shield.