1 J ehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
Jehová reina; temblarán los pueblos. El está sentado sobre los querubines, se conmoverá la tierra.
2 J ehovah in Zion great, And high He over all the peoples.
Jehová en Sion es grande, Y exaltado sobre todos los pueblos.
3 T hey praise Thy name, `Great, and fearful, holy is.'
Alaben tu nombre grande y temible; El es santo.
4 A nd the strength of the king Hath loved judgment, Thou -- Thou hast established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, Thou -- Thou hast done.
Y la gloria del rey ama el juicio; Tú confirmas la rectitud; Tú has hecho en Jacob juicio y justicia.
5 E xalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy He.
Exaltad a Jehová nuestro Dios, Y postraos ante el estrado de sus pies; El es santo.
6 M oses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His name. They are calling unto Jehovah, And He doth answer them.
Moisés y Aarón entre sus sacerdotes, Y Samuel entre los que invocaron su nombre; Invocaban a Jehová, y él les respondía.
7 I n a pillar of cloud He speaketh unto them, They have kept His testimonies, And the statute He hath given to them.
En columna de nube hablaba con ellos; Guardaban sus testimonios, y el estatuto que les había dado.
8 O Jehovah, our God, Thou hast afflicted them, A God forgiving Thou hast been to them, And taking vengeance on their actions.
Jehová Dios nuestro, tú les respondías; Les fuiste un Dios perdonador, Y retribuidor de sus obras.
9 E xalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His holy hill, For holy Jehovah our God!
Exaltad a Jehová nuestro Dios, Y postraos ante su santo monte, Porque Jehová nuestro Dios es santo.